Traducción generada automáticamente

Chains (remix - feat. Jhené Aiko)
Nick Jonas
Cadenas (remix - hazaña. Jhené Aiko)
Chains (remix - feat. Jhené Aiko)
Con sus labios manchados de vino, sí, no es más que problemasWith her wine-stained lips, yeah she’s nothing but trouble
Fría al tacto, pero ella es cálida como un demonioCold to the touch but she’s warm as a devil
Le di mi corazón pero ella quería mi almaI gave her my heart but she wanted my soul
Ella probó su descanso y no puedo conseguir másShe tasted her break and I can’t get more
Me tienes encadenado, me tienes encadenado por tu amorYou got me in chains, you got me in chains for your love
Pero, no cambiaría, no cambiaría este amorBut, I wouldn’t change, no I wouldn’t change this love
Me tienes cadenas, me tienes encadenado por tu amorYou got me chains, you got me in chains for your love
Pero, no cambiaría, no cambiaría este amorBut, I wouldn’t change, no I wouldn’t change this love
Tryna rompe las cadenas, pero las cadenas sólo me rompenTryna break the chains but the chains only break me
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey, hey-ey-ey, hey-ey-ey)(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
Tryna rompe las cadenas, pero las cadenas sólo me rompenTryna break the chains but the chains only break me
No soy un criminal, sólo un simple individuoI am no criminal, just a simple individual
Lo quiero todo, lo necesito ahora, no subliminalI want it all, need it now, no subliminal
No es tan difícil, aquí hay un visualIt is not that difficult, here's a visual
Cadenas y látigos, hazme tira, estoy en el controlChains and whips, make em strip, I am in control
Usted juega el papel sumiso, entonces tal vez cambiemos el papelYou play the submissive role, then maybe we switch the role
Seré tu esclavo, puedes tenerme de todos modos que quierasI'll be your slave, you can have me anyway that you want
Me has vuelto loco, me has vuelto loco por tu amorYou got me insane, you got me insane for your love
Y no cambiaría, no cambiaría este amorAnd I wouldn't change, no I wouldn't change this love
Me tienes cadenas, me tienes encadenado por tu amorGot me chains, you got me in chains for your love
Pero, no cambiaría, no cambiaría este amorBut, I wouldn't change, no I wouldn't change this love
Tryna rompe las cadenas, pero las cadenas sólo me rompenTryna break the chains but the chains only break me
(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey, hey-ey-ey, hey-ey-ey)(Hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey, hey-ey-ey-ey)
Tryna rompe las cadenas, pero las cadenas sólo me rompenTryna break the chains but the chains only break me
Bebé dime por qué, por qué lo haces, me haces malBaby tell me why, why you do, do me wrong
Bebé dime por qué, por qué lo haces, me haces malBaby tell me why, why you do, do me wrong
Te dio mi corazón pero te quitaste mi almaGave you my heart but you took my soul
Me tienes encadenado, me tienes encadenado por tu amorYou got me in chains, you got me in chains for your love
Pero, no cambiaría, no cambiaría este amorBut, I wouldn’t change, no I wouldn’t change this love
Me tienes cadenas, me tienes encadenado por tu amorYou got me chains, you got me in chains for your love
Pero, no cambiaría, no cambiaría este amorBut, I wouldn’t change, no I wouldn’t change this love
Tryna rompe las cadenas, pero las cadenas sólo me rompenTryna break the chains but the chains only break me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Jonas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: