Traducción generada automáticamente

I Believe In You
Nick Jonas
Creo en Ti
I Believe In You
Hola. ¿Qué? No, la reunión es a las 4:30.Hello. What? No, the meeting's at 4:30.
Encuéntrame en el baño ejecutivo. Haremos planes.Meet me in the executive washroom. We'll make plans.
¿Gran reunión hoy, eh? Sí...Big meeting's today, huh? Yeah...
¿Escucharon algo sobre lo que Finch está planeando?Here anything about what finch is planning?
Jb le dio una prórroga, así que debe tener algo.Jb gave him a postponement so he must have something
Sabes chicos, estoy empezando a tener un poco de miedo de Finch.Y'know fellas, I'm starting to get a little scared of finch
Yo también. Si no lo detenemos prontoMe too. If we don't stop him pretty soon
Probablemente nos tendrá a todos trabajando en la sala de correo.He'll probably have us all working in the mailroom
Debemos detener a ese hombreGotta stop that man
Debo detener a ese hombre en seco o él me detendrá.I've gotta stop that man cold or he'll stop me
Gran negocio, gran coheteBig deal, big rocket
Cree que tiene el mundo en su bolsilloThinks he has the world in his pocket
Debemos detener, debemos detener. Debemos detener a ese hombre, a ese hombre.Gotta stop, gotta stop. Gotta stop that man, that man
Ahí estásNow there you are
Sí, ahí está esa caraYes, there's that face
Esa cara en la que de alguna manera confíoThat face that somehow I trust
Puede que te avergüence escucharme decirloIt may embarrass you to hear me say it
Pero debo decirlo, debo decirlo.But say it I must, say it I must
Tienes los ojos claros y fríosYou have the cool clear
De un buscador de sabiduría y verdadEyes of a seeker of wisdom and truth
Sin embargo, está ese mentón levantadoYet, there's that up-turned chin
Y la sonrisa de juventud impetuosaAnd the grin of impetuous youth
Oh, creo en ti, creo en ti.Oh, I believe in you, I believe in you
Escucho el sonido de un buenI hear the sound of good
Juicio sólido cada vez que hablasSolid judgment whenever you talk
Sin embargo, está la audaz y valiente primaveraYet there's the bold, brave spring
Del tigre que acelera tu pasoOf the tiger that quickens your walk
Oh, creo en ti, creo en ti.Oh, I believe in you, I believe in you
Y cuando mi fe en mi prójimoAnd when my faith in my fellow man
Oh, se desmoronaOh but falls apart
Solo tengo que sentir tu mano agarrando la míaI've but to feel your hand grasping mine
Y me reconforto, me reconforto.And I take heart, I take heart
Ver los ojos claros y fríosTo see the cool clear
De un buscador de sabiduría y verdadEyes of a seeker of wisdom and truth
Sin embargo, con el golpe, estruendo, saborYet with the slam, bang, tang
Reminiscente de ginebra y vermú.Reminiscent of gin and vermouth.
Oh, creo en tiOh, I believe in you
Oh, creo en ti.Oh, I believe in you
Debemos detener a ese hombre, debemos detener a ese hombreGotta stop that man, gotta stop that man
O él me detendráOr he'll stop me
Gran rueda, gran castorBig wheel, big beaver
Hirviendo de fiebre de oficina principalBoiling hot with front office fever
Debemos detener, debemos detener, debemos detener a ese hombreGotta stop, gotta stop, gotta stop that man
(Oh, creo en ti)(Oh, I believe in you)
No permitas que sea un héroeDon't let him be such a hero
(Creo en ti)(I believe in you)
¡Detén a ese hombre, debemos detenerlo!Stop that man, gotta stop it!
(Tú)(You)
¡Detén a ese hombre, debemos detenerlo!Stop that man, gotta stop it!
(Tú)(You)
¡Detén a ese hombre, debemos detenerlo!Stop that man, gotta stop it!
(Tú)(You)
¡Hombre!Man!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Jonas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: