Traducción generada automáticamente
Only One
Nick Jonas
Sólo uno
Only One
Mientras me acuesto a dormir
As I lay me down to sleep
La oigo hablar conmigo
I hear her speak to me
Hola, Mari, ¿cómo estás?
"Hello, Mari, how ya doin?"
Creo que la tormenta se quedó sin lluvia, las nubes se están moviendo
I think the storm ran out of rain, the clouds are movin'
Sé que eres feliz, porque puedo verlo
I know you're happy, 'cause I can see it
Así que dile a la voz dentro de tu cabeza que lo crea
So tell the voice inside ya' head to believe it
Hablé con Dios de ti, dijo que te envió un ángel
I talked to God about you, he said he sent you an angel
Y mira todo lo que Él te dio
And look at all that He gave you
Tú pediste uno y tienes dos
You asked for one and you got two
Sabes que nunca te dejé
You know I never left you
Porque cada camino que lleva al cielo está dentro de ti
'Cause every road that leads to heaven's right inside you
Así que puedo decir
So I can say
Hola, mi único, como el sol de la mañana
"Hello, my only one, just like the morning sun
Seguirás levantándote hasta que el cielo sepa tu nombre
You'll keep on rising till the sky knows your name
Hola, mi único, recuerda quién eres
Hello, my only one, remember who you are
No, no eres perfecto, pero no eres tus errores
No, you're not perfect, but you're not your mistakes"
Oye, oye, oye, oye
Hey, hey, hey, hey
Oh, lo bueno supera a lo malo, incluso en tu peor día
Oh, the good outweighs the bad, even on your worst day
¿Recuerdas cómo diría yo?
Remember how I'd say
Oye, oye, un día serás el hombre que siempre supiste que podrías ser?
"Hey, hey, one day you'll be the man you always knew you could be?"
Y si supieras lo orgulloso que estaba
And if you knew how proud I was
Nunca derramarías una lágrima, tienes miedo, no, no harías eso
You'd never shed a tear, have a fear, no, you wouldn't do that
Y aunque no elegí el día para pasar la página
And though I didn't pick the day to turn the page
Sé que no es el final cada vez que veo su cara, te oigo decir
I know it's not the end every time I see her face, I hear you say
Hola, mi único, recuerda quién eres
"Hello, my only one, remember who you are
Tienes el mundo porque tienes amor en tus manos
You got the world 'cause you got love in your hands
Sigues siendo mi elegido
You're still my chosen one
Entonces, ¿puedes entenderlo? Algún día entenderás
So can you understand? Some day you'll understand"
Escúchame, escúchame
Hear me out, hear me out
No iré, no iré
I won't go, I won't go
Nada de despedidas, nada de despedidas
No goodbyes, no goodbyes
Solo hola, solo hola
Just hello, just hello
Y cuando lloras, lloraré
And when you cry, I will cry
Y cuando sonríes, sonreiré
And when you smile, I will smile
Y la próxima vez cuando te mire a los ojos
And next time when I look in your eyes
Tendremos alas y volaremos
We'll have wings and we'll fly
Hola, mi único, como el sol de la mañana
"Hello, my only one, just like the morning sun
Seguirás levantándote hasta que el cielo sepa tu nombre
You'll keep on rising till the sky knows your name
Y tú sigues siendo mi elegido, recuerda quién eres
And you're still my chosen one, remember who you are
No, no eres perfecto, pero no eres tus errores
No, you're not perfect, but you're not your mistakes"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nick Jonas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: