Traducción generada automáticamente
Undertow
Nick Kingswell
Strömung
Undertow
Ich watete in der StrömungI was wading in the undertow
Getrieben mit knochenleichten FedernSet adrift with feather-weight-like bones
Unbewusst, wohin mein Herz fließen würdeUnaware of where my heart would flow
Ich watete in der StrömungI was wading in the undertow
Kann den Grund nicht berührenCan't touch the bottom
Wurde in einen Sturz geworfenSet in to a tumble
Wellen, die mich erschütternWaves that shake me out
Aus meiner Haut herausOut of my skin
So einfach war es nieNever been so easy
Meine Richtung zu verlierenLosing my direction
Meine Orientierung führt mich südlich von ZuhauseMy bearings have me south of home
Ich lag schon mal falschI've been wrong before
Ich watete in der StrömungI was wading in the undertow
Getrieben mit knochenleichten FedernSet adrift with feather-weight-like bones
Unbewusst, wohin mein Herz fließen würdeUnaware of where my heart would flow
Ich watete in der StrömungI was wading in the undertow
Und das Wasser fühlt sich anAnd the water feels
Wie ein Freund, den ich seit Jahren nicht gesehen habeLike a friend I've not seen in years
So vertraut und doch seltsam zugleichSo familiar and strange at once
Wie ein Liebhaber, der den Kontakt verloren hatLike a lover who lost her touch
Zuerst war ich zögerlichAt first, I was hesitant
Jetzt scheint alles so neugierigNow it seems all so curious
Wie bin ich so weit von Zuhause gelandetHow'd I wind up so far from home
Als ich kaum das Ufer verlassen hatteWhen I barely had left ashore
Und ich watete in der StrömungAnd I was wading in the undertow
Getrieben mit knochenleichten FedernSet adrift with feather-weight-like bones
Unbewusst, wohin mein Herz fließen würdeUnaware of where my heart would flow
Ich watete in der StrömungI was wading in the undertow
Und ich träumte von einer Liebe, die ich verlorAnd I was dreaming of a love I lost
Ich schlief ein in einem HerbstflussI fell asleep within an autumn flow
Ich wusste nie, dass ich so weit von Zuhause treiben würdeI never knew I'd drift so far from home
Aber ich watete in der StrömungBut I was wading in the undertow
StrömungUndertow



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Kingswell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: