Traducción generada automáticamente
It's Always You
Nick Merico
C'est Toujours Toi
It's Always You
Certaines personnes disent que le moment est passéSome people say that the moment is gone
Et puis elles te disent qu'il est temps de tourner la pageAnd then they tell you that its time to move on
Mais n'écoute pas un mot de ce qu'elles disentBut dont you listen to a word that they say
Car on a de la magie qui ne s'en va pasCause we got magic that just wont go away
Et même si on est à des centaines de mondes l'un de l'autre, ça ne m'empêchera pas d'atteindre ton cœurAnd we may be a hundred worlds apart but that wont keep me from your heart
On ne peut pas lutter contre la pluie quand elle tombe déjàYou cant fight the rain when its already falling
On ne peut pas cacher la vérité à soi-même quand on est à fondYou cant hide the truth from yourself when you're all in
Personne ne peut effacer ça, je te rapprocherai toujours de plus en plusNo one can erase this, I'll always be drawing you closer and closer
Quoi que je fasse, c'est toujours toiWhatever I do, its always you
Ohh, c'est toujours toiOhh, its always you
Certaines personnes fuient ce qu'elles ne comprennent pasSome people run from what they dont understand
Mais on fait de notre mieux pour s'en sortirBut we're just keeping up the best that we can
Je sais que tu dois partir, j'aimerais que tu restesI know you need to go, I wish you could stay
Parce qu'on a de la magie qui ne s'en va pasBecause we got magic that just wont go away
Et même si on est à des centaines de mondes l'un de l'autre, ça ne m'empêchera pas d'atteindre ton cœurAnd we may be a hundred worlds apart but that wont keep me from your heart
On ne peut pas lutter contre la pluie quand elle tombe déjàYou cant fight the rain when its already falling
On ne peut pas cacher la vérité à soi-même quand on est à fondYou cant hide the truth from yourself when you're all in
Personne ne peut effacer ça, je te rapprocherai toujours de plus en plusNo one can erase this, I'll always be drawing you closer and closer
Quoi que je fasse, c'est toujours toiWhatever I do, its always you
Ohh, c'est toujours toiOhh, its always you
C'est toujours toiIts always you
On ne peut pas lutter contre la pluie quand elle tombe déjàYou cant fight the rain when its already falling
On ne peut pas cacher la vérité à soi-même quand on est à fondYou cant hide the truth from yourself when you're all in
Personne ne peut effacer ça, je te rapprocherai toujours de plus en plusNo one can erase this, I'll always be drawing you closer and closer
Quoi que je fasse, on ne peut pas lutter contre la pluie quand elle tombe déjàWhatever I do, you cant fight the rain when its already falling
On ne peut pas cacher la vérité à soi-même quand on est à fondYou cant hide the truth from yourself when you're all in
Personne ne peut effacer ça, je te rapprocherai toujours de plus en plusNo one can erase this, I'll always be drawing you closer and closer
Quoi que je fasse, c'est toujours toi, c'est toujours toiWhatever I do, it's always you, it's always you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nick Merico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: