visualizaciones de letras 55.709

Don't Ever Let It End

Nickelback

Letra

Significado

Nunca Deixe Isso Acabar

Don't Ever Let It End

Não deixe isso acabarDon't let it end
Não deixe isso acabarDon't let it end
Nunca deixe isso acabarDon't ever let it end

Bem, eu tenho dois bilhetes para o jogoWell, I got two tickets to the game
Seria ótimo se eu pudesse levá-la neste domingoIt'd be great if I could take you to it this sunday
E eu vou caminhar com você até sua casa quando tudo acabarAnd I'll walk you home when the whole things done
E, se você estiver lá, eu nem me importarei com qual time ganhouAnd if you're there I don't even care which team won
Nós podemos parar no caféWe can stop at the coffee shop
E tirar sarro dos policiais no estacionamentoAnd make fun of the cops in the parking lot
Nós podemos rir enquanto fingimos que não estamos apaixonados e que nós somos apenas bons amigosWe can laugh as we both pretend that we're not in love and that we're just good friends

Bem, eu estou cansado de fingir, mas estou com medo que isso termineWell, I'm tired of pretending, but I'm terrified of it ending
Eu sei que se não fosse por você não há nada que poderia fazer para que nunca se acabeI know if not for you there's nothing I could do to ever let it end
E eu sei que você se sente da mesma maneira, porque você me disse bêbada no seu aniversárioAnd I know you feel the same way, cause you told me drunk on your birthday
Quando você me puxou e sussurrou no meu ouvido "nunca deixe isso acabar"And as you pulled to me whispered in my ear "don't ever let it end"

Não deixe isso acabarDon't let it end
Não deixe isso acabarDon't let it end
Nunca deixe isso acabarDon't ever let it end

Sábado eu vou sair com ela, porque sua banda favorita vai tocar no centroSaturday I'm going to take her out, because her favorite band is gonna play downtown
Vamos cantar a canção que todos nós já ouvimosGonna sing the song we've all heard of
Sobre aqueles dois jovens amigos que deveriam ter se apaixonadoBout those two young friends that should've fell in love
Mais tarde, vamos passar pelo parque e ela pode segurar minha mão, porque ela odeia o escuroLater on we'll cut through the park and she can hold my hand, cause she hates the dark
Nós podemos rir enquanto fingimos que não estamos apaixonados e que nós somos apenas bons amigosWe can laugh as we both pretend that we're not in love and that we're just good friends

Bem, eu estou cansado de fingir, mas estou com medo que isso termineWell, I'm tired of pretending, but I'm terrified of it ending
Eu sei que se não fosse por você não há nada que poderia fazer para que nunca se acabeI know if not for you there's nothing I could do to ever let it end
E sei que você se sente da mesma maneira, porque você me disse bêbada no seu aniversárioAnd I know you feel the same way, cause you told me drunk on your birthday
E, como você me puxou e sussurrou no meu ouvido "nunca deixe isso acabar"And as you pulled to me whispered in my ear "don't ever let it end"

Não deixe isso acabarDon't let it end
Não deixe isso acabar (por favor, prometa que isso nunca vai acabar)Don't let it end (please, promise me that this won't end)
Nunca deixe isso acabarDon't ever let it end

Os melhores momentos que nós já tivemosThe greatest time we've ever had
Está uma loucura agora ao olhar para trás e rirIt's crazy now just looking back and laugh
Você nunca sabe onde a vida vai te levarYou never know where life's gonna go
Porque somos os únicos que sempre saberemosCause we're the only ones who'll ever know
Sobre a noite de domingo só ela e euAbout sunday night just her and I
Sentados lado a lado sob a luz do luarSitting side by side in the full moonlight
Eu a puxei para perto apenas para abraçá-la apertadoI pull her close just to hold her tight
E nós dois poderíamos dizer que nos sentimos bemAnd the both of us could tell it just felt right
Ela olhou para mim da forma mais doceShe looked at me in the sweetest way
Como se pudesse dizer o que diabos eu estava prestes a dizerLike she could tell what the hell I was about to say
Devo ter demorado um pouco para encontrar as palavrasMust've took a while just to find the words
Porque ela me cortou e finalmente disse isso primeiroCause she cut me off and finally said it first

Bem, eu estou cansado de fingir, mas estou com medo que isso termineWell I'm tired of pretending, but I'm terrified of it ending
Eu sei que se não fosse por você não há nada que poderia fazer para que nunca se acabeI know if not for you there's nothing I could do to ever let it end
E sei que você se sente da mesma maneira, porque você me disse bêbada no seu aniversárioAnd you know I feel the same way, cause I told you drunk on my birthday
E, como você me puxou e sussurrou no meu ouvido "nunca deixe isso acabar"And as you pulled to me whispered in my ear "don't ever let it end"

Não deixe isso acabarDon't let it end
Não deixe isso acabar (por favor, prometa que isso nunca vai acabar)Don't let it end (please, promise me that this won't end)
Nunca deixe isso acabarDon't ever let it end

Não deixe isso acabarDon't let it end
Não deixe isso acabar (por favor, prometa que isso nunca vai acabar)Don't let it end (please, promise me that this won't end)
Nunca deixe isso acabarDon't ever let it end

Enviada por Fábio y traducida por Ronaldo. Subtitulado por Tanaiir y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nickelback y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección