Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.082.553

Photograph

Nickelback

Letra

Significado

Photographie

Photograph

Regarde cette photoLook at this photograph
Chaque fois que je la vois, ça me fait rireEvery time I do, it makes me laugh
Comment nos yeux ont-ils pu devenir si rougesHow did our eyes get so red
Et qu'est-ce que c'est que ce bordel sur la tête de Joey ?And what the hell is on Joey's head?

Et c'est ici que j'ai grandiAnd this is where I grew up
Je pense que le propriétaire actuel l'a retapéI think the present owner fixed it up
Je n'ai jamais su qu'on avait déjà manqué de quelque choseI never knew we ever went without
Le deuxième étage est difficile pour s'éclipserThe second floor is hard for sneaking out

Et c'est ici que je suis allé à l'écoleAnd this is where I went to school
La plupart du temps, j'avais mieux à faireMost of the time had better things to do
Le casier judiciaire dit que j'ai cambriolé deux foisCriminal record says I broke in twice
J'ai dû le faire une demi-douzaine de foisI must've done it half a dozen times

Je me demande s'il n'est pas trop tardI wonder if it's too late
Devrais-je revenir et essayer de décrocher mon diplôme ?Should I go back and try to graduate?
La vie est meilleure maintenant qu'elle ne l'était à l'époqueLife's better now than it was back then
Si j'étais eux, je ne me laisserais pas entrerIf I was them, I wouldn't let me in

Oh, oh, Dieu, moi, jeOh, oh, God, I, I

Chaque souvenir de regarder par la porte arrièreEvery memory of looking out the back door
J'avais l'album photo étalé sur le sol de ma chambreI had the photo album spread out on my bedroom floor
C'est dur à dire, il est temps de le direIt's hard to say it, time to say it
Au revoir, au revoirGoodbye, goodbye

Chaque souvenir de sortir par la porte d'entréeEvery memory of walking out the front door
J'ai trouvé la photo de l'ami que je cherchaisI found the photo of the friend that I was looking for
C'est dur à dire, il est temps de le direIt's hard to say it, time to say it
Au revoir, au revoirGoodbye, goodbye
(Au revoir)(Goodbye)

Tu te souviens de l'ancienne arcade ?Remember the old arcade?
On a dépensé chaque dollar qu'on a jamais gagnéBlew every dollar that we ever made
Les flics nous détestaient quand on traînaitThe cops hated us hanging out
Ils disent que quelqu'un est allé et l'a brûléeThey say somebody went and burned it down

On écoutait la radioWe used to listen to the radio
Et on chantait avec chaque chanson qu'on connaissaitAnd sing along with every song we know
On disait qu'un jour on découvrirait ce que ça faitWe said someday we'd find out how it feels
De chanter pour plus que juste le volantTo sing to more than just the steering wheel

Kim est la première fille que j'ai embrasséeKim's the first girl I kissed
J'étais tellement nerveux que j'ai failli raterI was so nervous that I nearly missed
Elle a eu quelques enfants depuisShe's had a couple of kids since then
Je ne l'ai pas vue depuis Dieu sait quandI haven't seen her since God knows when

Oh, oh, Dieu, moi, jeOh, oh, God, I, I

Chaque souvenir de regarder par la porte arrièreEvery memory of looking out the back door
J'avais l'album photo étalé sur le sol de ma chambreI had the photo album spread out on my bedroom floor
C'est dur à dire, il est temps de le direIt's hard to say it, time to say it
Au revoir, au revoirGoodbye, goodbye

Chaque souvenir de sortir par la porte d'entréeEvery memory of walking out the front door
J'ai trouvé la photo de l'ami que je cherchaisI found the photo of the friend that I was looking for
C'est dur à dire, il est temps de le direIt's hard to say it, time to say it
Au revoir, au revoirGoodbye, goodbye

Cette ville me manqueI miss that town
Leurs visages me manquentI miss their faces
On ne peut pas effacerYou can't erase
On ne peut pas remplacerYou can't replace it

Ça me manque maintenantI miss it now
Je n'arrive pas à y croireI can't believe it
Si difficile de resterSo hard to stay
Trop difficile de partirToo hard to leave it

Si je pouvais revivre ces joursIf I could relive those days
Je sais qu'une chose ne changerait jamaisI know the one thing that would never change

Chaque souvenir de regarder par la porte arrièreEvery memory of looking out the back door
J'avais l'album photo étalé sur le sol de ma chambreI had the photo album spread out on my bedroom floor
C'est dur à dire, il est temps de le direIt's hard to say it, time to say it
Au revoir, au revoirGoodbye, goodbye

Chaque souvenir de sortir par la porte d'entréeEvery memory of walking out the front door
J'ai trouvé la photo de l'ami que je cherchaisI found the photo of the friend that I was looking for
C'est dur à dire, il est temps de le direIt's hard to say it, time to say it
Au revoir, au revoirGoodbye, goodbye

Regarde cette photoLook at this photograph
Chaque fois que je la vois, ça me fait rireEvery time I do, it makes me laugh
Chaque fois que je la vois, ça me faitEvery time I do, it makes me

Escrita por: Daniel Adair / Chad Kroeger / Mike Kroeger / Ryan Peake. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por William. Subtitulado por Nathan y más 2 personas. Revisiones por 41 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nickelback y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección