Traducción generada automáticamente

Rockstar
Nickelback
Rockstar
Rockstar
Ich hab's satt, in der Schlange zu stehenI'm through with standing in line
Für Clubs, in die ich nie reinkomm'To clubs I'll never get in
Es ist wie das Ende des SpielsIt's like the bottom of the ninth
Und ich werd' niemals gewinnenAnd I'm never gonna win
Dieses Leben ist nicht so gelaufen, wie ich es mir gewünscht hab'This life hasn't turned out quite the way I want it to be
(Sag mir, was du willst)(Tell me what you want)
Ich will ein brandneues Haus in einer Cribs-EpisodeI want a brand new house on an episode of Cribs
Und ein Badezimmer, in dem ich Baseball spielen kannAnd a bathroom I can play baseball in
Und eine Badewanne in KingsizeAnd a king-size tub
Groß genug für zehn plus michBig enough for ten plus me
(Ah, was brauchst du?)(Ah, so what you need?)
Ich brauch' eineI'll need a
Kreditkarte ohne LimitA credit card that's got no limit
Und einen großen schwarzen Jet mit einem Schlafzimmer drinAnd a big black jet with a bedroom in it
Werd' dem Mile High Club in 11.000 Metern beitretenGonna join the mile high club at thirty-seven thousand feet
(War schon da, hab's gemacht)(Been there, done that)
Ich will einen neuen Tourbus voller alter GitarrenI want a new tour bus full of old guitars
Meinen eigenen Stern auf dem Hollywood BoulevardMy own star on Hollywood Boulevard
Irgendwo zwischen Cher und James Dean ist für mich in OrdnungSomewhere between Cher and James Dean is fine for me
(Also, wie wirst du das machen?)(So how you gonna do it?)
Ich werd' dieses Leben gegen Ruhm und Reichtum eintauschenI'm gonna trade this life for fortune and fame
Ich würd' sogar meine Haare schneiden und meinen Namen ändernI'd even cut my hair and change my name
Denn wir wollen alle nur große Rockstars sein'Cause we all just wanna be big rockstars
Und in Häusern auf den Hügeln leben, fünfzehn Autos fahrenAnd live in hilltop houses, driving fifteen cars
Die Mädels kommen leicht und die Drogen sind billigThe girls come easy and the drugs come cheap
Wir bleiben alle schlank, denn wir essen einfach nichtWe'll all stay skinny, 'cause we just won't eat
Und wir hängen in den coolsten Bars abAnd we'll hang out in the coolest bars
In der VIP-Lounge mit den FilmstarsIn the VIP with the movie stars
Jede gute Goldgräberin wird dort landenEvery good gold digger's gonna wind up there
Jede Playboy-Bunny mit ihren platinblonden HaarenEvery Playboy bunny with her bleach blond hair
Und wir werdenAnd we'll
Hey, hey, ich will ein Rockstar sein, ohHey, hey, I wanna be a rockstar, oh
Hey, hey, ich will ein Rockstar seinHey, hey, I wanna be a rockstar
Ich will großartig sein wie ElvisI wanna be great like Elvis
Ohne die QuastenWithout the tassels
Stell acht Bodyguards ein, die es lieben, Arschlöcher zu verprügelnHire eight bodyguards that love to beat up assholes
Unterschreib ein paar Autogramme, damit ich meine Mahlzeiten kostenlos bekommeSign a couple autographs, so I can eat my meals for free
(Ich nehm' die Quesadilla, haha)(I'll have the quesadilla, haha)
Ich werd' meinen Arsch mit den neuesten Klamotten kleidenI'm gonna dress my ass with the latest fashion
Bekomm' einen Schlüssel zur Playboy-VillaGet a front door key to the Playboy mansion
Werd' mit einem Covergirl ausgehen, das es liebt, mein Geld für mich auszugebenGonna date a centerfold that loves to blow my money for me
(Also, wie wirst du das machen?)(So how you gonna do it?)
Ich werd' dieses Leben gegen Ruhm und Reichtum eintauschenI'm gonna trade this life for fortune and fame
Ich würd' sogar meine Haare schneiden und meinen Namen ändernI'd even cut my hair and change my name
Denn wir wollen alle nur große Rockstars sein'Cause we all just wanna be big rockstars
Und in Häusern auf den Hügeln leben, fünfzehn Autos fahrenAnd live in hilltop houses, driving fifteen cars
Die Mädels kommen leicht und die Drogen sind billigThe girls come easy and the drugs come cheap
Wir bleiben alle schlank, denn wir essen einfach nichtWe'll all stay skinny, 'cause we just won't eat
Und wir hängen in den coolsten Bars abAnd we'll hang out in the coolest bars
In der VIP-Lounge mit den FilmstarsIn the VIP with the movie stars
Jede gute Goldgräberin wird dort landenEvery good gold digger's gonna wind up there
Jede Playboy-Bunny mit ihren platinblonden HaarenEvery Playboy bunny with her bleach blond hair
Und wir werdenAnd we'll
Uns in den privaten Räumen versteckenHide out in the private rooms
Mit dem neuesten Wörterbuch von heute, wer wer istWith the latest dictionary of today's who's who
Die besorgen dir alles mit diesem bösen LächelnThey'll get you anything with that evil smile
Jeder hat einen Drogenhändler auf Kurzwahl, najaEverybody's got a drug dealer on speed dial, well
Hey, hey, ich will ein Rockstar seinHey, hey, I wanna be a rockstar
Ich werd' die Songs singen, die die Zensoren beleidigenI'm gonna sing those songs that offend the censors
Werd' meine Pillen aus einem Pez-Spender nehmenGonna pop my pills from a Pez dispenser
Lass abgehalfterte Sänger all meine Songs schreibenGet washed-up singers writing all my songs
Lippensynchronisieren jede Nacht, damit ich sie nicht falsch macheLip sync 'em every night, so I don't get 'em wrong
Nun, wir wollen alle nur große Rockstars seinWell, we all just wanna be big rockstars
Und in Häusern auf den Hügeln leben, fünfzehn Autos fahrenAnd live in hilltop houses, driving fifteen cars
Die Mädels kommen leicht und die Drogen sind billigThe girls come easy and the drugs come cheap
Wir bleiben alle schlank, denn wir essen einfach nichtWe'll all stay skinny, 'cause we just won't eat
Und wir hängen in den coolsten Bars abAnd we'll hang out in the coolest bars
In der VIP-Lounge mit den FilmstarsIn the VIP with the movie stars
Jede gute Goldgräberin wird dort landenEvery good gold digger's gonna wind up there
Jede Playboy-Bunny mit ihren platinblonden HaarenEvery Playboy bunny with her bleach blond hair
Und wir werden uns in den privaten Räumen versteckenAnd we'll hide out in the private rooms
Mit dem neuesten Wörterbuch von heute, wer wer istWith the latest dictionary of today's who's who
Die besorgen dir alles mit diesem bösen LächelnThey'll get you anything with that evil smile
Jeder hat einen Drogenhändler auf Kurzwahl, najaEverybody's got a drug dealer on speed dial, well
Hey, hey, ich will ein Rockstar sein, ohHey, hey, I wanna be a rockstar, oh
Hey, hey, ich will ein Rockstar seinHey, hey, I wanna be a rockstar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nickelback y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: