Traducción generada automáticamente

San Quentin
Nickelback
San Quentin
San Quentin
Lass uns diesen Zirkus auf die Straße bringenLet’s get this circus, on down the road
Wir wetten, wie weit ein Tank Benzin reichtWe’re taking bets how far a tank of gas will go
Ruf deinen besten Freund an, dann noch zwei dazuCall up your best friend, then call two more
Wir sind dabei, Scheiße zu machen, die du noch nie gesehen hastAbout to do some shit that you ain’t seen before
Es gibt keine Hintertür, es gibt kein SchildThere ain’t no backdoor, there ain’t no sign
Der Ort ändert sich fast jede NachtLocation changes almost every other night
Das letzte Mal, als wir ihn fanden, kann ich mich kaum erinnernLast time we found it, can’t remember much
Ich dachte, ich wäre ein Gott, bis mein Anwalt mich geweckt hatI thought I was a God until my lawyer woke me up
Und sagte, ichAnd said I
Werde aussagen, dass ich total durchgedreht warTestify that I was right out of my mind
Lass die Aufzeichnung zeigen, ich hab's alles für Rock'n'Roll gemachtLet the record show I did it all for rock and roll
Jede Nacht geschrien, spielend zwanzig bis lebenslänglichScreamin’ every night, playin’ twenty five to life
Also halt mich bitte verdammt nochmal raus ausSo somebody please keep me the hell out of
San QuentinSan Quentin
Raus aus San QuentinOut of San Quentin
Halt mich einfach raus aus San QuentinJust keep me out of San Quentin
Kann mich bitte jemand verdammt nochmal raus halten ausCan somebody please keep me the hell out of
San QuentinSan Quentin
Kam gegen Kaution raus, wir haben die Stadt unsicher gemachtGot out on bail, we hit the town
Jemand hat mir gesagt, wir sollten es niederbrennenSomebody told me we should burn it to the ground
Zu viele Gefallen, zu viel AlkoholToo many favors, too much drink
Um 6 Uhr morgens hatten sie mich wieder im KnastCome 6 AM they had me back inside the clink
Ich werdeI’m gonna
Aussagen, dass ich total durchgedreht warTestify that I was right out of my mind
Lass die Aufzeichnung zeigen, ich hab's alles für Rock'n'Roll gemachtLet the record show I did it all for rock and roll
Jede Nacht geschrien, spielend zwanzig bis lebenslänglichScreamin’ every night, playin’ twenty-five to life
Also kann mich bitte jemand verdammt nochmal raus halten ausSo can somebody please keep me the hell out of
San QuentinSan Quentin
Raus aus San QuentinOut of San Quentin
Halt mich einfach raus aus San QuentinJust keep me out of San Quentin
Kann mich bitte jemand verdammt nochmal raus halten ausCan somebody please keep me the hell out of
San QuentinSan Quentin
Schwer zu finden, ein verdammtes AlibiTough to find, a God damn alibi
Ob richtig oder falsch, es ist schwer zu rechtfertigenWrong or right, it’s tough to justify
Kann nicht abweisen, zu viele ZeugenCan’t dismiss, too many witnesses
Wenn Wahnsinn das Muster istWhen insanity’s the pattern
Spielt es keine Rolle, was es istIt don’t matter what it is
Ich werdeI’m gonna
Aussagen, dass ich total durchgedreht warTestify that I was right out of my mind
Lass die Aufzeichnung zeigen, ich hab's alles für Rock'n'Roll gemachtLet the record show I did it all for rock and roll
Jede Nacht geschrien, spielend zwanzig bis lebenslänglichScreamin’ every night, playin’ twenty five to life
Also halt mich bitte verdammt nochmal raus ausSo somebody please keep me the hell out of
San QuentinSan Quentin
Raus aus San QuentinOut of San Quentin
OhOh
Halt mich einfach raus aus San QuentinJust keep me out of San Quentin
Kann mich bitte jemand verdammt nochmal raus halten ausCan somebody please keep me the hell out of
San QuentinSan Quentin



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nickelback y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: