Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.854

Standing In The Dark

Nickelback

Letra

Significado

Im Dunkeln Stehen

Standing In The Dark

Die Nadel meines Kompasses muss kaputt oder verbogen sein, denn ich kann nicht gerade gehenThe needle on my compass must be busted or bent 'cause I can't walk straight
Und ich fühle mich irgendwie geschlagen wie die rostigen Scharniere am GartentorAnd I'm feelin' kinda beaten like the rusted out hinges on the backyard gate

Nun, jeder lügt zu vielWell, everybody lies too much
Hofft, dass er die wahre Liebe findetHoping they can find true love
Denn die Hölle ist das, was wir alle durchmachen'Cause Hell is what we all go through
Um einen Engel wie dich zu findenTo try and find an angel like you
Woah-ohWoah-oh

Gott sei Dank hast du mich gefunden (gefunden)Thank God you found me (found me)
Denn ich bin gebrochen und gebe dir mein HerzBecause I'm broken and handing you my heart
Wenn die Nacht mich umgibtWhen the night is surrounding
Brauche ich dein Licht um michNeed your light around me
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark
Wenn die Nacht mich umgibtWhen the night is surrounding
Brauche ich dein Licht um michNeed your light around me
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr elsе I'm just standing in the dark
(Sonst stehe ich nur im Dunkeln)(Or else I'm just standing in thе dark)

Meine Seele hat Löcher wie ein Schrotflintenmuster auf einem StraßenschildMy soul's got holes like a shotgun pattern on a highway sign
Und die Dame im Radio kann diesen verdammten Regen dahin stecken, wo die Sonne nicht scheintAnd the lady on the radio can stick this damn rain where the Sun don't shine

Nun, jeder lügt zu vielWell, everybody lies too much
Hofft, dass er die wahre Liebe findetHoping they can find true love
Denn die Hölle ist das, was wir alle durchmachen'Cause Hell is what we all go through
Um einen Engel wie dich zu findenTo try and find an angel like you
Woah-ohWoah-oh

Gott sei Dank hast du mich gefunden (gefunden)Thank God you found me (found me)
Denn ich bin gebrochen und gebe dir mein HerzBecause I'm broken and handing you my heart
Wenn die Nacht mich umgibtWhen the night is surrounding
Brauche ich dein Licht um michNeed your light around me
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark
Gott sei Dank hast du mich gefunden (gefunden)Thank God you found me (found me)
Denn ich bin gebrochen und gebe dir mein HerzBecause I'm broken and handing you my heart
Wenn die Nacht mich umgibtWhen the night is surrounding
Brauche ich dein Licht um michNeed your light around me
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark

Du drehst dich zu mir, als wolltest du sagenYou turn to me as if to say
Dein Atemzug, während die Schatten verschwindenYour turn to breathe as the shadows drift away
Du kannst es nicht erklären, du lässt einfach losYou can't explain, you just let go
Von all dem Schmerz, den die Welt niemals kennen wirdOf all the pain that the world will never know
Du drehst dich zu mir, als wolltest du sagenYou turn to me as if to say
Dein Atemzug, während die Schatten verschwindenYour turn to breathe as the shadows drift away
Du kannst es nicht erklären, du lässt einfach losYou can't explain, you just let go
Von all dem Schmerz, den die Welt niemals kennen wirdOf all the pain that the world will never know

Gott sei Dank hast du mich gefunden (gefunden)Thank God you found me (found me)
Denn ich bin gebrochen und gebe dir mein HerzBecause I'm broken and handing you my heart
Wenn die Nacht mich umgibtWhen the night is surrounding
Brauche ich dein Licht um michNeed your light around me
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark
Gott sei Dank hast du mich gefunden (gefunden)Thank God you found me (found me)
Denn ich bin gebrochen und gebe dir mein HerzBecause I'm broken and handing you my heart
Wenn die Nacht mich umgibtWhen the night is surrounding
Brauche ich dein Licht um michNeed your light around me
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark

Du drehst dich zu mir, als wolltest du sagen (dein Atemzug)You turn to me as if to say (your turn to breathe)
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark
Du kannst es nicht erklären, du lässt einfach los (lass es einfach los)You can't explain, you just let go (just let it go)
Sonst stehe ich nur im DunkelnOr else I'm just standing in the dark


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nickelback y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección