Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.174

Best I Ever Had

Nicki Minaj

Letra

Le Meilleur Que J'ai Jamais Eu

Best I Ever Had

Bébé, tu es mon toutBaby you my everything
Tu es tout ce que j'ai toujours vouluYou're all I ever wonted
On peut faire ça en grandWe can do it real big
Plus grand que tu ne l'as jamais faitBigger then you ever done it
Tu es au courant de toutYou be up on everything
Les autres filles n'y sont jamaisThe other hoes ain't never on it
Je veux ça pour toujours, je te le jureI want this forever, I swea
Je peux dépenser n'importe quoi pour çaI can spent whatever on it
Parce qu'elle me soutientCause she holds me down
Chaque fois que je l'appelleEverytime I hit her up
Quand je fais les choses bien, je promets qu'on va en profiterWhen I get it right I promise we gonna live it up
Elle me fait supplier jusqu'à ce qu'elle cèdeShe makes me beg for it till' she gives it up
Et je dis la même chose à chaque fois que je disThen I say the same thing every single time I say

Tu es la putain de meilleureYou the fucking best
Tu es la meilleure que j'ai jamais eueYour the best I Eva had
La meilleure que j'ai jamais eueBest I Eva had
J'ai dit que tu es la meilleure que j'ai jamais eueI said your the best I Eva had

Tu sais que tu as ta propre cléYou know you got your own maid
Appelle-moi quand tu es là-basCall me when it's going there
Mets la clé sous le paillassonPut that key under the mat
Et tu sais que je serai làAnd you know I be over there
(Ouais !)(Yup!)
Je serai làI be over there
Chérie, je serai làShawty I be over there
Je touche tous les endroits queI be hitting all the spots that
Tu ne savais même pas qu'ils existaientYou didn't even know was there
(Haha)(Hahah)
Tu n'as même pas besoin de demander deux foisYou don't even have to ask twice
Tu pourrais avoir mon cœurYou could have my heart
Ou on peut le partagerOr we can share it
Comme la dernière partLike the last slice
J'ai toujours senti que tuAlways felt that you
Es habituée à la vie rapideSo a custom to the fast life
Faisant penser à un mecHaving a nigga thinking
Qu'il t'a rencontrée dans une vie antérieureThat he met you in the past life
Pantalon de jogging, chouchouSweat pants, hair tie
Se détendre sans maquillageChilling with no make on
C'est là que tu es la plus belleThat's when your the prettiest
J'espère que tu ne le prends pas malI hope you don't take it wrong
Tu ne te soucies même pasYou don't even trip
Quand les amis disentWhen friends say
Que tu n'amènes pas Drake avec toiYou ain't bringing drake along
Tu sais queYou know that
J'ai bossé, je serai làI been working I be there
Dès que je rentre chez moiSoon as I make it hooome
Et elle est patiente dans ma salle d'attenteAnd she patient in my waiting room
Elle ne fait jamais attention auxNever pay attention to
Rumeurs et à ce qu'ils supposentThe roomers and what they assumed
Et jusqu'à ce que ces filles le prouventAnd till them girls proofed it
Je suis celui avec qui on ne se trompe jamaisI'm the one to never get confused with

Bébé, tu es mon toutBaby you my everything
Tu es tout ce que j'ai toujours vouluYou're all I ever wonted
On peut faire ça en grandWe can do it real big
Plus grand que tu ne l'as jamais faitBigger then you ever done it
Tu es au courant de toutYou be up on everything
Les autres filles n'y sont jamaisThe other hoes ain't never on it
Je veux ça pour toujours, je te le jureI want this forever, I swea
Je peux dépenser n'importe quoi pour çaI can spent whatever on it
Parce qu'elle me soutientCause she holds me down
Chaque fois que je l'appelleEverytime I hit her up
Quand je fais les choses bien, je promets qu'on va en profiterWhen I get it right I promise we gonna live it up
Elle me fait supplier jusqu'à ce qu'elle cèdeShe makes me beg for it till' she gives it up
Et je dis la même chose à chaque fois que je disThen I say the same thing every single time I say

Tu es la putain de meilleureYou the fucking best
Tu es la meilleure que j'ai jamais eueYour the best I Eva had
La meilleure que j'ai jamais eueBest I Eva had
J'ai dit que tu es la meilleure que j'ai jamais eueI said your the best I Eva had

Ayo, tu es la seuleAyo you're the only one
Qui voit le vrai NickiThat see the real nicki
Je peux te montrer le Nicki détenduI can show you chill nicki
À cause de la façon dont tu gères avec moiCause of how you deal with me
Et ils font tomber mes blocsAnd they knock my blocks down
Tu viens et tu construis avec moiYou come and you build with me
Même si tu es vraiment occupéeEven though you real busy
C'est le putain de vrai DrizzyHe's the fucking real drizzy
C'est tellement incroyable, je réaliseIt's so amazing, I figure out
Que ce monde est à nous à prendreThis world is ours for the takinq
Je réalise que quand je sorsI figure out that when I go out
Et que ces gens crientAnd those people scream
Que certains d'entre eux vivent par procuration à travers moiThat some of theme are living vicariously threw me
C'est pourquoi je mets ce "s" sur ma poitrineThat's why I put that "s" on my chest
Et je suis parti mais sur une autre noteAnd I'm gone but on a other note
Faisons l'amour dans ma chambreLet's have sexs in my dorm
Et je vais te faire supplierAnd I'm a make you beg
Parce que tu es jolie quand tu supplieCausing you look pretty when you begging
Alors retrouve-moi sur le campusSo meet me at the campus
Je serai là vers 11 heuresI be there around 11
Alors laisse-moi poser mes livresSo let me put my books down
Excuse-moi si je regarde vers le basExuse me if I look down
Je suppose que je suis un peu nerveuxGuess I'm a little nervous
Quand je suis à ton serviceWhen I'm at your service
Regarde ce que tu as prisLook at what you took down

Bébé, tu es mon toutBaby you my everything
Tu es tout ce que j'ai toujours vouluYou all I ever wanted
On peut faire ça en grandWe can do it real big
Plus grand que tu ne l'as jamais faitBigger than you ever done it
Tu es au courant de toutYou be up on everything
Les autres mecs n'y sont jamaisOther niggas never on it
Je veux ça pour toujoursI want this forever
Je te le jure, je pourrais dépenser n'importe quoi pour çaI swea I could spent whatever on it
Parce que je peux te soutenirCause I could hold you down
Chaque fois que tu m'appellesEverytime you hit me up
Quand je fais les choses bienWhen I get right around it
Dis-moi qu'on va en profiterTell me we gonna live it up
Je te fais supplier pour çaI make you beg for it
Jusqu'à ce que je cèdeUntil I give it up
Tu dis la même choseYou say the samething
À chaque foisEvery single time

Tu es la putain de meilleureYou the fucking best
Tu es la meilleure que j'ai jamais eueYour the best I Eva had
La meilleure que j'ai jamais eueBest I Eva had
J'ai dit que tu es la meilleure que j'ai jamais eueI said your the best I Eva had

Sexe, amour, douleur, bébé, je suis sur ce truc de tankSex love pain baby I be on that tank shit
Buzz si grand que je pourrais probablement vendre un disque viergeBuzz so big I could probly sell a blank disc
Quand mon album sort, les meufs l'achèteront pour la photoWhen my album drop bitches will buy it for the picture
Et les mecs l'achèteront aussi et diront qu'ils l'ont pour leur sœurAnd niggas will buy it to and claim they got it for they sister
Papier magazine, fille, mais l'argent n'est pas le problèmeMagazine paper girl but money ain't the issue
Ils apportent le dîner dans ma chambre et me demandent de signerThey bring dinner to my room and ask me to intial
Elle m'appelle l'arbitreShe call me the referee
Parce que je suis tellement officielCause I be so official
Ma chemise n'a pas de rayures mais je peux te faire sifflerMa shirt ain't got no stripes but I can make ya pussy whistlee
Comme le thème de Andy GriffithLike the andy grifith theme song
Et qui t'a dit de mettre ce jean ?And who told you to put them jeans on?
Amour en double tasseDouble cup love
Tu es celle sur qui je m'appuieYou the one I lean on
Si tu cherches un fix, alors tu devrais vraiment te faire plaisirFeelin for a fix then you should really get ya fiend on
Ouais... Sache juste que mon condo est le spotYea... Just kno ma condo is the crack spot
À chaque show, elle est là-bas à représenter comme une mascotteEvery single show she out there reppin like a mascot
Prends-le par derrièreGet it from the back
Et fais sauter ton putain de soutien-gorgeAnd make ya fuckin bra strap pop
Tout au fond jusqu'à ce que le mec touche le jackpot [Je dis]All up in ya slot until the nigga hit the jackpot [I'm sayin]

Bébé, tu es mon tout, tu es tout ce que j'ai toujours vouluBaby you ma everythin, you all I Eva wanted
On peut faire ça en grandWe can do it real big
Plus grand que tu ne l'as jamais faitBigga den you Eva done it
Tu es au courant de toutYou be up on everythin
Les autres filles n'y sont jamaisOther hoes ain't Eva on it
Je veux ça pour toujours, je te le jure, je peux dépenser n'importe quoi pour çaI want this foreva I swear I can spend wateva on it
Parce qu'elle me soutient chaque fois que je l'appelleCause she hold me down everytime I hit her up
Quand je fais les choses bien, je promets qu'on va en profiterWhen I get right I promise that we gon live it up
Elle me fait supplier jusqu'à ce qu'elle cèdeShe make me beg for it till she give it up
Et je dis la même chose à chaque foisAnd I say the same thing every single time

Tu es la putain de meilleureYou the fucking best
Tu es la meilleure que j'ai jamais eueYour the best I Eva had
La meilleure que j'ai jamais eueBest I Eva had
J'ai dit que tu es la meilleure que j'ai jamais eueI said your the best I Eva had

Ahh. Ahh ouais, tu vois, c'est le genre de morceau que tu dois dédier à quelqu'unAhh. Ahh yea see this the typa joint you gotta dedicate to somebody
Assure-toi juste qu'ils soient cette personne spécialeJus make sure they that special somebody
Young money. Ouais. OuaisYoung money. Yea. Yea

Escrita por: Ann Marie Hamilton / Aubrey Drake Graham / Dan Hamilton / Dwayne Carter / Matthew Saumels / Nakia Shine. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki Minaj y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección