Traducción generada automáticamente

Roger That
Nicki Minaj
Roger Eso
Roger That
[Nicki Minaj:][Nicki Minaj:]
Estoy en el collard green 6, pan de maíz en las tripasI'm in the collard green 6, cornbread in the guts.
Tengo un truco de Halloween o un tratado en el embragueGot da Halloween kicks trick or treatin the clutch.
Vamos, negro, ¿estás engañando o qué?Come on nigga is you trickin or what?
Flo-fl-flow más apretado que una polla en el traseroFlo-fl-flow tighter than a dick in the butt.
Salté de un avión, regresé de VancouvJust hopped off da plane, came back from Vancouv'
Una pequeña camiseta blanca, unas tetas y bambúLittle white tee, some boobs, and bamboo.
Las chicas blancas me dicen, «Hey Nicki, tu campamento es el que mandaWhite girls tell me, "hey Nicki, your camp rules.
¿Es por eso que tienes más cabeza que champús?Is that why you get more head than shampoos? "
Asalaamalaikum, nada de oink para míAsalaamalaikum, no oink for me.
Y nunca dejé que un chico D se rebotara gratisAnd I never let a D-boy boink for free.
Porque es Barbie Perra, puedes unirte a la ola'Cause it's barbie bitch, you can join the wave.
He hecho penique, níquel, dimed, he hecho acuñado frase daI done penny, nickel, dimed, I done coined da phrase.
No podrías ganarme allí si tuvieras un LeerYou couldn' beat me there if you had a Leer.
Lado de la corte de estilo indio con un caballeroIndian-style court side with a cavalier
VIP Roseau puedes tomar una cervezaVIP Roseau's you can have a beer.
Porque cariño, cuando consigues dinero, no te importa'Cause honey when you gettin money you don't have a care.
Ahora, Roger, Roger, Roger. Roger eso, r-r-r-r-roger eso. -Roger eso, r-r-roger eso... EntendidoNow r-roger that, r-r-roger that. R-roger that, r-r-r-roger that. R-roger that, r-r-roger that... Roger.
[Tyga:][Tyga:]
El joven negro RicoYoung black Rico's.
Matar por notas da CKill for da C notes.
Pero yo, sin embargoBut me though,
Yo Jack hijo perra TitoI jack son bitch Tito
Quiere jugar a juegosShe wanna play games,
Pero esto no es bingoBut this is not bingo.
Monopoly Estoy más allá de «GOMonopoly I'm past "GO"
Adelante y garganta profundaGon' ahead and deep-throat.
4-chick Cuatrosomas4-chick Foursomes,
Colores de piel mocaSkin colors mocha.
Sally y Sonia pusieron los gatitos en mi tótemSally and Sonia put the pussies on my Totem.
PostePole.
Vatios carrera 'emWatt stroke 'em,
Golpéalo como un BowlinStrike it like bowlin.
Ahora abre como bostezandoNow open like you yawnin'.
Son las 6 de la mañanaIt's 6 in the mornin.
Dormir en mí probablemente en un ataúdSlee-Sleepin on me probably in a coffin.
Estoy más caliente que el final de agostoI'm hotter than the end of fuckin' August,
Soy increíbleI'm awesome.
Soy increíble. Repítelo a la abuela y a los tíos, mis madresI'm awesome. Repeat it to ya Grandma and Uncles, my Mothers
Tyga no es papá, pero yo soy el idiotaTyga's no Dad but I'm the muhfucka.
¡Maldita sea!My fucka's,
Esta es la última cenaThis the last supper.
Mira, sin manosLook, no hands,
Soy un cuffer de panI'm a bread cuffer.
No me atrevo a amarmeI don't dare lover,
Soy un diablo atrevidoI'm a dare devil
No le temo a nadaI don't fear nothin'.
MuhfuckaMuhfucka,
¡DINERO JOVEN!YOUNG MONEY!
Ahora, entendido. Entendido. - Entendido. Entendido. Jódete y nunca recuperes a RogerNow roger that. Roger that. Ro-Roger that. Roger that. Fuck around and never get Roger back.
[Lil Wayne:][Lil Wayne:]
(¡Voy a entrar!)(I'm goin' in!)
Recién salido del jet, más nítida que GilletteFresh off the jet, sharper than Gillette.
El romo todavía mojado, así que páselo como panThe blunt still wet, so pass it like bread.
Sorbamos una taza, lo llamamos molestoWe sip side a mug, we call it upset.
Fuma más de 4 cuartos, lo llamamos deuda repentinaSmoke more than 4 quarters, we call it sudden debt.
Soy una bestiaI'm a beast.
Eres una mascotaYou a pet.
Cuello largo AKAK long neck.
Keith SweatKeith Sweat.
Weezy, muthafuckaWeezy, muthafucka.
Capo en esta perra conmigoCapo in this bitch with me.
El dinero habla y tiene una conversación en esta perra conmigoMoney talks and have a convo in this bitch with me.
Estoy en la montaña de Colorado en esta perra conmigoI'm mountain high Colorado in this bitch with me.
Flujo loco. 730, sólo 650Flow crazy. 730, you just 650.
20 balas del Chopper quitan el techo20 bullets from the Chopper take the roof off.
Riéndonos al bancoLaughin to the bank,
Soy un tontoI'm a goof ball.
Es YMIt's YM.
Y estamos en tu cuello como un violínAnd we at yo neck like a Violin.
Es nuestro mundoIt's our world.
Lo hacemos girarWe make it spin.
Y ustedes son la presa... AménAnd y'all the prey... Amen.
Ahora, entendido. Entendido. ¿Dónde está Roger? Oí a Rog' una rataNow roger that. Roger that. Where Roger at? I heard Rog' a Rat.
Fuc-jodete y nunca recuperes a RogerFuc-Fuck around and never get Roger back.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki Minaj y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: