Traducción generada automáticamente
Barbie Tingz
Nicki Minaj
Barbie Tingz
Barbie Tingz
Estoy en mi mejor momento, Optimus
Uh, I'm in my prime, Optimus
Sagitario, así que sabes que soy optimista
Sagittarius, so you know I'm an optimist
Hombre, manténgalo real, soy una profetisa (bien)
Man, keep it all real, I'm a prophetess (okay)
Así que al menos sacaste una L de tu lista de cubos (lista de cubos)
So at least you took an L off your bucket list (bucket list)
Es hora de hacer hits y es hora de diss
It's time to make hits and it's time to diss
¿Cómo sigues disidendo, todavía no puedes encontrar algunos hits? (Está bien)
How you still dissin', still can't find some hits? (Okay)
¿Valió la pena, tonto? No me importa un poco
Was it worth it, dummy? I ain't mind a bit
Todavía en ese programa sin fichas, es hora de sumergirse
Still on that show gettin' no chips, time to dip
Yo, yo, yo, yo, yo, yo (bien)
I, I, I, I-I, I-I, I (okay)
Todavía estoy volando, acabo de embolsar a un tipo de blancos (bien)
I'm still fly, just bagged a white guy (okay)
Ritchie como Guy y yo todavía como tailandés
Ritchie like Guy and I still eat Thai
¿Quieres el código de trucos de Nicki? Vamos, putita, buen intento
Want the Nicki cheat code? Come on, bitch, nice try
Seamos realistas, todas las malditas quieren parecerse a mí
Let's be real, all you bitches wanna look like me
Quieres estar en demanda, que te reserven como yo
Wanna be in demand, get booked like me
¿Quieres correr al laboratorio y cocinar como yo?
Wanna run up in the lab and cook like me
Pero no eres tan buena como yo
But ain't nan you hoes pussy good like me
BUCETA así bueno su ex quiero todavía luchar conmigo
Pussy so good his ex wanna still fight me
Cara tan guapa que desean que me corten
Face so pretty bitches wish they could slice me
Se enojó porque nunca le compró hielo como yo
She just mad 'cause he never bought her ice like me
Corté a todos mis negratas, pero ellos todavía me esposa (todavía me esposa)
I cut all my niggas off, but they would still wife me (still wife me)
Las perras de rap dicen que el equipo: Hazlas como Barbie
Rap bitches tell they team: Make 'em like Barbie
Tuve que salir de IG para que no puedan acecharme
Had to come off IG so they can't stalk me
Todo lo que hacen es copiar miradas, robar música también
All they do is copy looks, steal music too
¿Quieres ver qué hacen las perras cuando pierden la huella azul?
Want to see what bitches do when they lose the blue-print
Quiero decir el Pinkprint, ho, deja que se hunda en
I mean the Pinkprint, ho, let it sink in
Hablé con Jay el otro día, él sigue siendo el capo
I spoke to Jay the other day, he's still the kingpin
Sigue siendo el único negrata con el que habría firmado
He's still the only nigga that I woulda signed to
Si no firmo a la tripulación perfectamente diseñada de Wayne
If I ain't sign to Wayne's perfectly designed crew
Porque nosotros los tres grandes, no necesitamos un gran discurso
'Cause we the big 3, don't need a big speech
Hicimos el mayor impacto, consulte la hoja de cálculo
We made the biggest impact, check the spreadsheet
Es Lil Weezy, la Barbie y Drizzy Drake
That's Lil Weezy, the Barbie and Drizzy Drake
Los negratas tienen más quesos, cara besada
Niggas gettin' more cheese, kissy face
Soy una bruja mala, que se joda la bruja (uh)
I'm a bad bitch, fuck the bitch (uh)
Púganse astucia, voy a cortarla
Bitch get slick, I'ma cut the bitch
Soy una mala bruja, chúpate un poco de pene
I'm a bad bitch, suck some dick (okay)
Si esa bruja se hace astucia, yo la cortaré
If that bitch get slick, I'll cut the bitch
Cortaré a la bruja, la destriparé (vale)
I'll cut up the bitch, I'll gut the bitch (okay)
Tuve que joderla, tío, que se joda
Had to fuck up the bitch, man, fuck the bitch
No le dispararé, pero yo le pegaré a la bruja
Won't shoot her but I will gun-butt the bitch
Cuando decimos: “Que se joda, joda a la bruja
When we say: Fuck the bitch, dick-up the bitch
Ella estaba envuelta, así que mis negratas se lo clavaron
She was stuck-up so my niggas stuck up the bitch
Sigue arrastrándola así que no lo cojas
Still draggin' her so don't pick up the bitch
Trae la combinación a la caja fuerte, drogue a la bruja
Get the combination to the safe, drug the bitch
Sé que toda la operación ha sido molestado
Know the whole operation been bugged the bitch
Yo, yo, yo, yo, yo, yo (bien)
I, I, I, I-I, I-I, I (okay)
Todavía estoy volando, acabo de embolsar a un tipo de blancos (bien)
I'm still fly, just bagged a white guy (okay)
Ritchie como Guy y yo todavía como tailandés
Ritchie like Guy and I still eat Thai
¿Quieres el código de trucos de Nicki? Vamos, putita, buen intento
Want the Nicki cheat code? Come on, bitch, nice try
Seamos realistas, todas las malditas quieren parecerse a mí
Let's be real, all you bitches wanna look like me
Quieres estar en demanda, que te reserven como yo
Wanna be in demand, get booked like me
¿Quieres correr al laboratorio y cocinar como yo?
Wanna run up in the lab and cook like me
Pero no eres tan buena como yo
But ain't nan you hoes pussy good like me
BUCETA así bueno su ex quiero todavía luchar conmigo
Pussy so good his ex wanna still fight me
Cara tan guapa que desean que me corten
Face so pretty bitches wish they could slice me
Se enojó porque nunca le compró hielo como yo
She just mad 'cause he never bought her ice like me
Corté a todos mis negratas, pero ellos todavía me esposa (todavía me esposa)
I cut all my niggas off, but they would still wife me (still wife me)
Me seguirían esposando
They would still wife me
Me seguirían esposando
They would still wife me
Sí, él también, me seguiría esposando
Yup, him too, he would still wife me
Ahh, ja
Ahh, ha
Cuando se trata de robar flujos, estas aves son fluidas
When it come to stealin' flows, these birds is fluent
Pero tartamudean cuando se les pregunta sobre la influencia de la reina
But they stutter when get asked 'bout the queen's influence
Cuando está claro que me muerden, me halaga que les guste
When it's clear they bite me, I'm flattered they like me
No quiero ver a las perras, decirles que usan sus Nikes (vamos)
I don't wanna check bitches, tell 'em wear their Nikes (c'mon)
Barbie Tingz, eso es Barbie Tingz
Barbie tingz, that's Barbie tingz
Big Barbie Tingz, ese es Barbie Tingz
Big Barbie tingz, that's Barbie tingz
Big Barbie Tingz, ese es Barbie Tingz
Big Barbie tingz, that's Barbie tingz
Casa de los sueños de Barbie, anillos de Barbie
Uh, Barbie dreamhouse, Barbie rings
Esa es la casa de la playa de Barbie, Barbie Benz
That's Barbie beach house, Barbie Benz
Barbie piquete branco, Valla Barbie
Barbie white picket, Barbie fence
Todo el té, toda sombra, bruja, toda ofensa
All tea, all shade, bitch, all offense
Si alguna vez tratas de confiscar Ken de Barbie
If you ever try to confiscate Barbie's Ken
Te voy a poner en la caja donde han estado mis muñecas
I'ma put you in the box where my dollies been
Picarlo y el cubo de basura siguiente parada
Chop it up and the next stop garbage bin
Porque eres demasiado viejo para ser chismoso
'Cause you hoes too old to be gossipin'
Sólo intento averiguar cuándo llega el nuevo Porsche
I'm just tryna find out when the new Porsche come in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: