Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 28.456

Favorite (feat. Jeremih)

Nicki Minaj

Letra

Significado

Préférée (feat. Jeremih)

Favorite (feat. Jeremih)

Je veux pas de drameI don't want no drama
Je veux juste être ton diamant, bébéI just wanna be your diamond, babe
C'est garanti que ça va poser problèmeGuaranteed to be a problem
Chaque fois que je suis près de toi, bébéEvery time I get around you, babe
Je veux juste que tu aies besoin de moiI just want you to need me
Tu devrais vraiment essayer de me connaître, bébéYou might really wanna try me, babe
Tout ce que je sais, c'est que je veux un partenaireAll I know I want a rider
Tout ce que je sais, c'est que je veux un partenaire, bébéAll I know I want a rider, babe
Tu sais que t'as besoin d'un partenaireYou know that you need a rider
Tu sais que t'as besoin d'un partenaire, bébéYou know that you need a rider, babe
Tu sais que t'as besoin d'un partenaireYou know that you need a rider
Tu sais que t'as besoin d'un partenaire, bébé, ah ouaisYou know that you need a rider, babe, ah yeah

Yo, je veux juste être ton partenaireYo, I just wanna be ya rider
Tu devrais venir dans cette SpiderYou should pull up in that Spider
Tu devrais me laisser prendre le microYou should let me hit the mic
Et je parle pas du combattantAnd I ain't talking about the fighter
Faisons ça sans briquetGet it lit without a lighter
On va faire une nuit blancheLet's pull an all-nighter
Dis-moi, dis-moi ce dont t'as besoin, j'ai de l'herbeTell me-tell me what you need, got the weed
Je suis une petite chienne bad et je ne la dénonce jamaisI'm a bad lil bitch and I never indict her
Si je me fais choper, je t'écriraiGet locked, I'mma write ya
T'es sur la route ? Je vais te faire un SkypeYou on the road? I'mma Skype ya

Je veux pas te surestimerI don't wanna hype ya
Mais t'es un mec chanceux si ma méchante assiette t'aimeBut you a lucky nigga if my mean ass like ya
T'as jamais eu une meuf qui te comprenneYou ain't never have a bitch understand you
La plupart veulent juste t'utiliser quand elles t'ont euMost of them wanna use you when they ran through
Je veux juste être quelqu'un qui peut ajouter àI just wanna be somebody, that can add to
Ta femme, être une amie, être une prof et une fan aussiYour wife, be a friend, be a teacher and a fan too
Je veux juste écouterI just wanna listen
Quand tu pars, je dis : Putain, il me manqueWhen you leave I say: Damn, I fucking miss him
Je veux juste être ta vixenI just wanna be your vixen
Te donner quelque chose de bien mouillé, où mettre tes lèvresGive you something real wet, to put your lips in
Je veux être la seule qui peut te corriger, et te respecterI wanna be the only one that can check you, and still respect you
Parce que c'est pour toi que je changerais, tu fais toujours en sorteCause it's you I would change for, you always make sure

Je veux juste être ta préféréeI just wanna be your favorite
Je veux juste être ta préféréeI just wanna be your favorite
Je veux juste être ta préféréeI just wanna be your favorite
Je veux juste être ta préféréeI just wanna be your favorite
Veux-tu me laisser être ta préférée ?Won't you let me be your favorite?

Ayo, je veux juste être ta première optionAyo, I just wanna be your first go to
Traite-moi comme une vraie, comme il se doit, vivant entre deux côtesTreat me like a real one s'posed to, livin' bi-coastal
Prends-moi dans le camion, tard dans la nuit, je veux être humbleScoop me in the truck, late night, wanna humble
Retrouve-moi à Queens, où la ville veut un coucher de soleilMeet me out in Queens, where the city want a sundown
Tu peux poser ton arme, tu peux t'amuser maintenantYou could put your gun down, you could have fun now
Tu peux dire à tes potes que t'as gagné, un de moinsYou could tell you niggas that you won now, one down
Fais le tour des clubs avec les plus bellesRun through the clubs with the baddest
Les filles sont les plus folles, rien d'autre n'a d'importanceBitches is the maddest, nothin' else matters

Et ils disent Berkin où est le sacAnd they say Berkin where the bag is
J'ai plein de sacs, mais on n'a jamais de bagagesGotta lot of bags, but we never got baggage
Allé à Wonderland sur mes mains, appelle-moi Alice, équilibreWent to Wonderland on my hands, call me Alice, balance
Je vais te faire venir dans mon palaisI'mma have you coming in my palace
Londres, Tokyo, Paris, laisse-moi mettre à jour ton statutLondon, Tokyo, Paris, let me update your status
Parce que c'est pour toi que je changerais, tu fais toujours en sorteCause it's you I would change for, you always make sure

Tu devrais déjà le savoirYou should already know
Tu devrais déjà le savoirYou should already know
Tu devrais déjà le savoirYou should already know
Tu devrais déjà le savoirYou should already know
(Tu sais que t'as besoin d'un partenaire(You know that you need a rider
Tu sais que t'as besoin d'un partenaire, bébéYou know that you need a ride, babe
Tu sais que t'as besoin d'un partenaireYou know that you need a rider
Tu sais que t'as besoin d'un partenaire, bébé, ayy)You know that you need a rider, babe, ayy)

(Je veux juste être ta préférée(I just wanna be your favorite
Je veux juste être ta préférée)I just wanna be your favorite)
Tu devrais déjà le savoir, tu devrais déjà le savoirYou should already know, you should already know
(Je veux juste être ta préférée)(I just wanna be your favorite)
Tu devrais déjà le savoir, tu devrais déjà le savoirYou should already know, you should already know
(Je veux juste être ta préférée)(I just wanna be your favorite)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki Minaj y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección