Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 71.124

Majesty (feat. Eminem & Labrinth)

Nicki Minaj

Letra

Significado

Majesté (feat. Eminem & Labrinth)

Majesty (feat. Eminem & Labrinth)

[Labrinth][Labrinth]
Quoi que tu dises, Madame Majesté (oh, oh)Whatever you say, Mrs. Majesty (oh, oh)
Tout ce que tu veux, tu peux l'avoir de moi (oh, oh)Whatever you want, you can have from me (oh, oh)
Je veux ton amour, guide-moiI want your love, just lead me on
Je ne lâcherai pas, hey, hey, hey, heyWon't give it up, hey, hey, hey, hey
Parce que je suis accro à toi’Cause I'm a sucker for ya
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang

[Nicki Minaj][Nicki Minaj]
Mmm, euh, yo, j'ai l'argent et le pouvoir maintenantMmm, uh, yo, I got the money and the power now
Le G5 m'emmènera là-bas dans une heure maintenantThe G5'll get me out there in an hour now
Le MAC bouge comme de la came, je vends de la poudre maintenantThe MAC movin’ like crack, I'm sellin' powder now
Jeux de rue finis, vestiaire, sous la douche maintenantG-game over, locker room, hit them showers now
J'ai les trophées et le catalogueI got the trophies and the catalogue
Je viens de faire un deal, Mercedes-Benz, check le catalogueJust did a deal, Mercedes-Benz, check the catalogue
J'achète des immeubles, on n'achète pas les blogs (kyuh)I'm buyin' buildings, we don't buy the blogs (kyuh)
Le défi Nicki quand je vole à Prague, euhThe Nicki challenge when I fly to Prague, uh

[Labrinth][Labrinth]
Parce que je suis accro à toi'Cause I'm a sucker for ya
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang

[Nicki Minaj][Nicki Minaj]
Euh, yo, qui veut se frotter à Nicki maintenant ?Uh, yo, who want it with Nicki now?
Je les fume comme des hippies maintenantI smoke ’em like hippies now
Ils me voient, disent yippie, maintenantThey see me, say yippie, now
Des home runs comme Griffey maintenantHomes runnin’ like Griffey now
Ils changent comme des tapettes maintenantThey switchin' like sissies now
Vous les mecs, vous êtes louches maintenantYou niggas is iffy now
Les salopes changent de tonBitches tune switchin’ up
On les prend chez Jiffy maintenantWe take 'em to Jiffy now
Je suis plus épaisse que du beurre de cacahuèteI'm thicker than peanut butter
Lui, il n'est rien comme Skippy maintenantHe nuttin' like Skippy now
Il veut que je sois sa femmeHe want me to be his wife
Sa chérie, elle fait la sotte maintenant, euhHis misses like sippy now, uh

[Labrinth][Labrinth]
Quoi que tu dises, Madame Majesté (oh, oh)Whatever you say, Mrs. Majesty (oh, oh)
Tout ce que tu veux, tu peux l'avoir de moi (oh, oh)Whatever you want, you can have from me (oh, oh)
Je veux ton amour, guide-moiI want your love, just lead me on
Je ne lâcherai pas, hey, hey, hey, heyWon’t give it up, hey, hey, hey, hey
Parce que je suis accro à toi'Cause I'm a sucker for ya
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang

[Eminem][Eminem]
Elle m'invite au condoShe invites me to the condo
Oh-oh, ma femme est à Chicago (oh, oh)Uh-oh, wifey's in Chicago (oh, oh)
Mon plan cul, mais elle est aussi la femme de quelqu'unMy side piece, but she's also someone's wife
Donc le temps qu'on passe est empruntéSo time we spend is borrowed
Mais c'est notre moment ici, fuck demainBut it's our moment right here, fuck tomorrow
Parce que des moments comme ça, ça vaut de l'or'Cause moments like these are to die for
Et elle est claire, tout nice et easyAnd she's clear, all nice and easy
Comme mes cheveux quand je les décolore en blondAs hair when I'm bleaching it blonde
Donc on a cette foudre dans une bouteilleSo we got that lightning in a bottle

Elle est éméchée, je suis sobreShe's tipsy, I'm sober
Donc elle a un petit complexeSo she gets a chip on her shoulder
Elle s'assoit sur le canapé, je vais mettre unSits on the sofa, I go to load a
Son de Slick Rick ou balancer un peu de Souls of MischiefSlick Rick song or throw some Souls of Mischief on
Elle dit : Tout ce vieux hip-hop, c'est finiShe goes: All that old school hip-hop is over
Je pense que cette merde a la pneumonieThink that shit's got pneumonia
Je lui ai dit : Salope, attends un peu !I told her: Bitch, now, just hold up!
C'est pour ça que le rap a besoin d'un docteurThat's why rap needs a doctor
Nos ganglions lymphatiques sont enflésOur genre's lymph nodes are swollen up
Il est temps de vérifier pour un streptocoque ou une angineIt's time to check it for strep or some tonsillitis
Parce que comme ce qu'ils te frottent quand ta gorge fait mal'Cause like what they swab you with when your throat hurts
C'est pour ça que Tribe est si vital : On a besoin de Q-Tip pour la cultureThat's why Tribe is so vital: We need Q-Tip for the culture
Accélère un peu !Speed it up a little bit!
Tu ne deals pas avec un putain de poids plumeYou ain't dealin' with a fuckin' featherweight
Je me soignais jusqu'à avoir un putain de mal de ventreI used to medicate until I'd get a fuckin' bellyache
Et maintenant je suis prêt à appuyer sur l'accélérateur, je ne veux jamais freinerAnd now I'm finna step on the pedal, don't wanna ever brake
Je veux accélérer à un niveau que je peux éleverI wanna accelerate to a level that I can elevate
Dément avec le stylo, je vais faire exploser ce fils de puteDemented with the pen, I'll make the mothafucker detonate
Je veux le faire a cappella—attends, je dois fixer un rendez-vousI wanna make it acapella—wait, I gotta set a date
Avec le diable et célébrer, ensemble on peut rénoverWith the devil and celebrate, together we can renovate
Et redévelopper, l'enfer attend, et je vais avoir une place spécialeAnd re-develop hell awaits, and I'ma get a special place
Maintenant, prends un tour avec moi, monte dans ma machine à voyager dans le tempsNow, take a ride with me, hop into my time machine
Je vais prendre le siège du conducteur en poussant à vitesse lumièreI'ma take the driver's seat as I thrust into hyperspeed
Comme si j'étais une météorite, et fuck les médiasLike I'm a meteorite, and mothafuck the fucking media
Droit dans le derrière ; je suis une encyclopédie humaineRight in the behind; I'm a human encyclopedia
Je dois être comme une croûte de tarte parce que j'ai été élevé pour lever comme de la levureI must be like pie crust because I was bred to rise like I was yeast
Et tu n'atteindras jamais ces sommetsAnd you're never gonna reach these heights
Ils sont juste trop hauts à atteindreThey're just too high to reach
Et je n'ai même pas atteint mon putain de sommetAnd I ain't even reached my fuckin' highest
Tu ferais mieux de choisir un autre jeu, essaie cache-cacheYou better pick another game, try hide-and-seek
Et tu devrais peut-être décider de tricherAnd you might wanna decide to cheat
Parce que tu dois ouvrir les yeux pour jeter un coup d'œil'Cause you gotta open your eyes to peek
Suis-je vraiment le dernier d'une espèce en voie de disparition ?Am I indeed the last of a dying breed?
Même si tu crache du feu, il n'y a rien que tu puisses dire pour inspirer de la chaleurEven if you fire-breath, it ain't shit you can say to inspire heat
Si tu enveloppais tout ton paquet de viande dans une feuille de séchageIf you wrapped your entire meat pad up in a dryer sheet
Et je suis de retour pour régner sur le royaume du fuckAnd I'm back to rule the kingdom of fuck it
Tu ferais mieux de ne pas m'utiliser comme sujetBetter not use me as your topic
Quiconque me mentionne, dégageAnybody who brings me up, duck it
Laisse-moi rester francLet me keep it one hundred
Deux choses ne devraient pas être tes thèmes de discussionTwo things shouldn't be your themes of discussion
La reine et son mariThe queen and her husband
La dernière chose que tu veux, c'est être nos sujets, ouaisLast thing you're gonna wanna be is our subjects, yeah

[Labrinth][Labrinth]
Quoi que tu dises, Madame Majesté (oh, oh)Whatever you say, Mrs. Majesty (oh, oh)
Tout ce que tu veux, tu peux l'avoir de moi (oh, oh)Whatever you want, you can have from me (oh, oh)
Je veux ton amour, guide-moiI want your love, just lead me on
Je ne lâcherai pas, hey, hey, hey, heyWon't give it up, hey, hey, hey, hey
Parce que je suis accro à toi'Cause I'm a sucker for ya
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang
Boom shang-a-lang-a-langBoom shang-a-lang-a-lang

[Nicki Minaj][Nicki Minaj]
Yo, maintenant laisse-moi te rappelerYo, now let me hit you back
Je leur ai dit que je te rappelleraisTold 'em I'd get you back
Je sais que tu es là à penser à qui t'a fait çaI know you sittin' there just thinkin' 'bout who did you that
Je suis celle qui t'a fait çaI am who did you that
Tu dérailles, tu as fait tes bagages ?You trippin', did you pack?
Tu ne peux pas poster sur le bloc de Nicki à moins de vendre de la came de NickiCan't post on Nicki block unless you sellin' Nicki crack
Tiens, prends un paquet de NickiHere, take a Nicki pack
Check ce numéro de NickiCheck out this Nicki act
Nicki ci, Nicki çaNicki this, Nicki that
Toutes ces salopes font du piggybackAll these bitches piggyback
Ha piggyback, ah, ah, ah, retourHa piggyback, ah, ah, ah back
Ah, ah, ah, retour, ah, ahAh, ah, ah back, ah, ah

Comment osent-ils tous copier mon style ? (Style)How dare all them mirror my style? (Style)
Les mecs veulent ça juste pour le dial (dial)The mandem want this just for dial (dial)
Dans la danse, on va se déchaîner maintenant (maintenant)Inna the dance, we a go skin out time now (time now)
Je veux sortir par ta porte de suicide (porte de suicide)I wanna come out your suicide door (suicide door)
Ouais, pour de vrai, je suis l'idole de ces salopes (idole)Yeah, on the real, I'm these bitches' idol (idol)
Faut être con pour me faire ton rival (rival)Gotta be dumb to make me your rival (rival)
Parce que je suis trop puissante (parce que je suis trop puissante)'Cause I'm too powerful ('cause I'm too powerful)
Ouais, tu n'es pas puissant (ouais, tu n'es pas puissant)Yeah, you not powerful (yeah, you not powerful)
Alors dis tes prières parce que tu es sur le point de mourir lentement (mourir lentement)So say your prayers 'cause you 'bout to die slow (die slow)
Mourir lentement (mourir lentement), mourir lentement (mourir lentement)Die slow (die slow), die slow (die slow)
La jalousie est une maladie, meurs lentement (meurs lentement)Jealousy is a disease, die slow (die slow)
Mourir lentement (mourir lentement), mourir lentement (mourir lentement)Die slow (die slow), die slow (die slow)
Dis-lui que la jalousie est une maladie, meurs lentement (meurs lentement)Tell her that jealousy is a disease, die slow (die slow)

Escrita por: Eminem / Labrinth / Luis Resto / Nicki Minaj. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki Minaj y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección