Traducción generada automáticamente

Nip Tuck
Nicki Minaj
Nip Tuck
Nip Tuck
Tout, tout, tout, tout, toutEverything, everything, everything, everything, everything
Je t'ai donné tout, ouaisGave you everything, yeah
Ramène tout et reprends toutBring it and take it all back
Je t'ai donné tout, ouaisI gave you everything, yeah
Mais tu sais pas quoi faire avec tout çaBut you don't know what to do with all that
Et ça, c'est pas toutAnd that ain't everything
Je vais devoir changer, changer de cap avec toiI'ma have to switch, switch up on you
Coupe, coupe, fais le nip tuck sur toiSnip, snip, hit the nip tuck on you
Son, son, jamais tu réponds à mes appels (brr)Ring, ring, never pick up on you (brr)
Je vais devoir changer, changer de cap avec toiI'ma have to switch, switch up on you
Coupe, coupe, fais le nip tuck sur toiSnip, snip, hit the nip tuck on you
Laisse tomber, j'essaie de te lâcherLet go tryna give up on you
HmmHmm
Je disais que je courbais pour des mecs comme toiSaying used to curve to niggas like you
Skrr, skrr, skrr des mecs comme toiSkrr, skrr, skrr niggas like you
Même si j'ai entendu ce que tu pourrais faireEven though I heard what you might do
Je prends ça en compte parce que je t'aime bienI take it in concern 'cause I like you
Mais non, non, je peux pas te cacher çaBut no, no, I can't hide to you
Je, je peux pas mentir, c'est trop dur (trop dur, trop dur)I, I can't lie, it's too hard (so hard, so hard)
J'ai besoin de plus que ce que tu m'as donnéI need more than what you got from me
T'es avec une belle meuf, et des voitures neuvesYou win a bad bitch, and new cars
Chérie, je te donne tout, ouaisGirl, I give you everything, yeah
Tu vas devoir tout reprendre (tout reprendre)You gon' need to take it all back (take it all back)
Je t'ai donné tout, ouaisI gave you everything, yeah
Mais tu sais pas quoi faire avec tout çaBut you don't know what to do with all that
Et ça, c'est pas toutAnd that ain't everything
Je vais devoir changer, changer de cap avec toiI'ma have to switch, switch up on you
Coupe, coupe, fais le nip tuck sur toiSnip, snip, hit the nip tuck on you
Son, son, jamais tu réponds à mes appels, ohRing, ring, never pick up on you, oh
Je vais devoir changer, changer de cap avec toiI'ma have to switch, switch up on you
Coupe, coupe, fais le nip tuck sur toiSnip, snip, hit the nip tuck on you
Laisse tomber, j'essaie de te lâcherLet go tryna give up on you
Je sais pas comment gérer des mecs comme toiI don't know how to flip naggas like you
J'ai plein de mecs comme toi dans mon entourageI got plenty end clip niggas like you
Fous le camp et oublie des mecs comme toiFuck around and forget niggas like you
Viens et suce, des mecs comme toiCome and suck up, miss niggas like you
Alors non, nonSo no, no
Les sentiments s'estompentFeeling's fading away
Je peux pas t'aider, tu resterais?I can't help, would you stay?
J'ai besoin de plus que ce que tu m'as donnéI need more than what you got from me
T'as une belle meuf, mais tu resteras pasYou got a bad bitch, you won't stay
Mon chéri, je te donne tout, ouaisDarling, I give you everything, yeah
Tu vas devoir tout reprendre (tout reprendre)You gon' need to take it all back (take it all back)
Je t'ai donné tout, ouaisI gave you everything, yeah
Mais tu sais pas quoi faire avec tout çaBut you don't know what to do with all that
Et ça, c'est pas toutAnd that ain't everything
Je vais devoir changer, changer de cap avec toiI'ma have to switch, switch up on you
Coupe, coupe, fais le nip tuck sur toiSnip, snip, hit the nip tuck on you
Son, son, jamais tu réponds à mes appels, ohRing, ring, never pick up on you, oh
Je vais devoir changer, changer de cap avec toiI'ma have to switch, switch up on you
Coupe, coupe, fais le nip tuck sur toiSnip, snip, hit the nip tuck on you
Laisse tomber, j'essaie de te lâcher, ohLet go tryna give up on you, oh
YuhYuh
Laisse tomber, je veux même pas m'en mêlerGive up on 'em, I don't even wanna get up on 'em
Et je veux pas essayer de régler çaAnd I ain't tryna work it out
Mais à la salle, sur un tapis, je fais des abdos, c'est sur euxBut at the gym, on a map doing sit up, it's on 'em
Tu t'es laissé aller, tu te représentes pasYou let yourself go, you don't represent all
Alors fais-moi confiance, parsSo trust me just go
Tu te contentes de la dernière place, tu manques de respectYou settle for last yo, you disrespect fo'
T'es une mauvaise représentation, le nouveau toi, c'est juste de la pâteYou is bad show, the new you just dough
Alors arrête tout ça, tire pas sur mes nerfs pour descendre de mon piédestalSo cut all that, pullin' nerve off me to come up my pedestal
Viens pleurer sur mon piédestal, l'argent, c'est pas ça qui compteCome mourn at my pedestal, money orf that at a boat
Ce qui veut dire que la marée monteWhich means that back stack tide
T'as pas le drive, l'argent te met sur un piédestalYou ain't get the drive money get your pedestaled
Tu disais que t'étais au top, chaque jour une reine sur laquelle tu as dormiYou said you were up, everyday a queen you slept on
Et je parle pas de tes matelasAnd I ain't talkin' 'but your mattresses
Mais je suis le genre de joueur sur lequel j'ai miséBut I'm you're the type of player I pressed a Jack on
Je peux pas croire que tu as joué aussi longtempsI can't believe you played for that long
Je n'ai jamais eu de respect pour personneI never re-respect for nobody
Je n'ai jamais eu besoin de vérité, tu devais penser que siI never need a truth, you must have thought I did
J'aurais dû couper les ponts mais je suis trop solideI should have cut the stick but I'm tough long
Continue, tête haute, sexe à fondPress on, head's strong, sex the pon
Rêves d'une belle meuf essayant de baiser le bossDreams of a bad bitch tryna fuck the don
Si c'était né d'icônes sexuellesIf it's were born any of that sex icons
Et qu'on se défonce, je veux pas perdre mon tempsAnd we bust down, I don't wanna waste my time
Qui diable tu pensais être, tu essaies de me piquer?Who the fuck you thought you were, you tryna stung my neck?
J'aurais dû te mettre à l'index comme une arme à feuShould have put you on blast like a gun whitehead
Mais c'est pas grave, on va garder des secrets, mecBut it's okay, we gon' keep secrets nigga
Parce que la vérité, belle meufCause the truth, bad bitch
On devient pas plus amer.Ain't we get bitter



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki Minaj y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: