Traducción generada automáticamente
Runnin (feat. A$AP Rocky & A$AP Ferg)
Nicki Minaj
Runnin (hazaña. A $AP Rocky & A $AP Ferg)
Runnin (feat. A$AP Rocky & A$AP Ferg)
[A $AP Rocky]
[A$AP Rocky]
Salió por el barro, limpiarme la suciedad
Came up out the mud, brush the dirt off of me
Ir duro, golpearlos donde duele, matarlos suavemente
Going hard, hit them where it hurts, kill them softly
Tryna estiramiento de los huesos aclarar mi mente, incluso fumar menos
Bone stretch tryna clear my mind, even smoke less
Desesperanza, pero estoy en esto por la carne
Hopelessness but I'm in this shit for flesh
Habla temerario, viene por tu cuello, sin estreptococos
Talk reckless, coming for your neck, no strep throat
Correr, correr, correr, correr esto, ambas piernas se rompieron
Runnin', runnin', runnin' this shit, both legs broke
Dando vueltas por la ciudad, sí, vienen por mi cabeza
Runnin' round town, yeah they comin' for my head though
Lo curioso es que no siempre me ven la cabeza
Funny thing about it they don't always see my head though
Schizo, maníaco, me voy a hacer clepto
Schizo, maniac I'm fiendin' to go klepto
Así que las manos son difíciles de soltarme
So hands-on kinda hard for me to let go
Deja ir, apilando presidentes como un LEGO
Let go, stacking presidents like a LEGO
Te presentaría a mis amigos, pero están muertos
Would introduce you to my friends but they dead though
(Salió por el barro, cepillarme la suciedad)
(Came up out the mud, brush the dirt off of me)
[Nicki Minaj]
[Nicki Minaj]
Ayo
Ayo
Correr, correr, correr, voy a tomarlo como un clepto
Runnin', runnin', runnin', I'ma take it like a klepto
Si alguien lo quiere, lo puede conseguir, pero corríjalo
Anybody want it, they can get it, come correct though
Habla a mis espaldas, pero cuando me ven es respeto
Talk behind my back but when they see me it's respect though
Todavía tengo la corona, así que nunca le doy una F aunque
Still got the crown, so I never give a F though
Todo es ondulado, voy a golpearlos con el golpe de pecho
Everything is wavy, I'ma hit 'em with the breast stroke
Entonces me drogaré, conseguiré la mejor droga
Then I'ma get high, I'ma get the best dope
Sí, yo hago las reglas, no estoy siguiendo el código de vestimenta
Yeah, I make the rules, I ain't following the dress code
Yo no he hecho el desastre, pero voy a poner un hechizo
I-I ain't do the mess though, I'ma put a hex though
No estoy con los abrazos y besos, no hagas el XO
I-I ain't with the hugs and kisses, don't do the XO
Tan pronto como la campana se vaya, doe
Soon as the bell go ding, doe
Estaré en el ring sin embargo, podemos disparar cinco
I'll be in the ring though, we can shoot cinco
Mira a todos estos payasos, cómo estudian mi jerga
Look at all these clowns, how they studying my lingo
Mirando por la ventana, pero nunca ganarán
Peeking out the window, but they’ll never win though
[A $AP Rocky]
[A$AP Rocky]
Salió por el barro, limpiarme la suciedad
Came up out the mud, brush the dirt off of me
Ir duro, golpearlos donde duele, matarlos suavemente
Going hard, hit them where it hurts, kill them softly
Tryna estiramiento de los huesos aclarar mi mente, incluso fumar menos
Bone stretch tryna clear my mind, even smoke less
Desesperanza, pero estoy en esto por la carne
Hopelessness but I'm in this shit for flesh
Habla temerario, viene por tu cuello, sin estreptococos
Talk reckless, coming for your neck, no strep throat
Correr, correr, correr, correr esto, ambas piernas se rompieron
Runnin', runnin', runnin' this shit, both legs broke
Dando vueltas por la ciudad, sí, vienen por mi cabeza
Runnin' round town, yeah they comin' for my head though
Lo curioso es que no siempre me ven la cabeza
Funny thing about it they don't always see my head though
[A $AP Ferg]
[A$AP Ferg]
Soy flexible, sí, soy el mejor, soy el veterana (sí)
I'ma flex, yes, I'm the best, I'm the veteran (yeah)
En el Lex, sí, grandes baguettes en mi collar (woo)
In the Lex, yes, big baguettes in my necklace (woo)
En su cabeza, cuello, en su pecho va a agarrar un puño (derecha)
In his head, neck, in his chest he gon' catch a fist (right)
Voy a la cubierta, cubierta, le rompo la pierna, lo hago sin esfuerzo (sí)
I go deck, deck, break his leg, do it effortless (yeah)
En el ring, no hay juego, no hay Tetris
In the ring, ain't no fucking game, ain't no Tetris
Golpéalo, bang, voy a sacudir su cerebro, nunca voy a descansar (durrrr)
Hit him, bang, I'ma shake his brain, I'm gon' never rest (durrrr)
Hombre, soy aire, soy el campeón, no puedo fallar en esto (woo-woo)
Man, I'm air, I'm the fucking champ, I can't fail at this (woo-woo)
Danza del dinero, por el millón de bandas, Tengo agarre hella (durrrr)
Money dance, by the million bands, I got hella grip (durrrr)
Hella chips con un montón de chics vienen por la camarilla
Hella chips with a lot of chics coming by the clique
Mo 'sex con el Rolex, ven sin una propina (sí)
Mo' sex with the Rolex, come without a tip (yeah)
Mo 'agarre cuando la masa voltea, dame mo' lamer
Mo' grip when the dough flip, gimme mo' lick
Todo el puño rompe toda su basura, métete a la pequeña putita
Whole fist break his whole shit, tuck up lil' bitch
Si me pongo en forma, ganaré el chip
Getting fit, I'ma win the chip
Míralos atrapar un ataque
Watch them catch a fit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicki Minaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: