Traducción generada automáticamente

Mala Vida
Nicki Nicole
Bad Life
Mala Vida
(We are condemned to the bad life)(Siamo condannati alla brutta vita)
I wanted to tell you, babyQuería decirle, bambino
That you're bringing a bandit flowQue usted está trayéndose un flow bandido
Your secret is safe here with meSu secreto está guardado aquí conmigo
You know, I respect, but never forgetSabe, yo respeto, pero nunca olvido
Late, always late, I'm sorryTarde, siempre tarde, yo lo siento
They're bothered by everything I'm aroundLes molesta todo lo que rondo
Returns, I don't fall for thatDevoluciones, no caigo en eso
I'm looking for my own moneyEstoy buscándome yo los peso'
I didn't want you to get caughtYo no quería que caiga preso
Gift for mom, a couple of bills (a couple of bills)Regalito a la mama, par de bille' (par de bille')
So she can enjoy it and not forget me (not forget)Pa' que se lo goce y de mí no se olvide (no se olvide)
And the wound I carry here (I carry)Y la herida llevo aquí (llevo)
Tell me if you're going to love meDime tú si me vas a amar
The bad life that pursues meLa mala vida que me persigue
Times are changing and so are weLos tiempos están cambiando y nosotros también
The street is burning, guiding meLa calle está ardiendo, guiándome
No forgiveness for what you were yesterdayNi olvido ni perdón a lo que fuiste ayer
Bad life that pursues meMala vida que me persigue
Bad life that I can't escapeMala vida que no puedo salir
Bad life that pursues meMala vida que me persigue
Bad, badMala, mala
Fuck bad life, bad, badFuck mala vida, mala, mala
You wanted more from me, but I didn't give you anythingQuería más de mí, pero no le di nada
We're nasty, hitting the road (road)Estamos nasty, curtiendo strada (strada)
Breaking the stage as if nothingRompiendo tarima como si nada
We do it just as rawLo hacemos igual gore
We carry the weight on our chestTenemos el peso en el pecho
And even though it hurts inside, we do it for the timesY aunque duela dentro, lo hacemos igual por los tiempos
Good times, time in the endTiempos buenos, tiempo en fin
Bad times that I lostTiempos malos que perdí
Fuckin' bad life, I spit in your faceFuckin' mala vida, te escupo la face
Remember me when you see me, I don't buy fakeAcuérdate de mí cuando me vea', no compro fake
The fuckin' face-to-face visits have me cursingLos fuckin' vis a vis me tienen maldecí'
I'm cursed, I can't get outEstoy maldecía', no puedo salir
Gift for mom, a couple of bills (a couple of bills)Regalito a la mama, par de bille' (par de bille')
So she can enjoy it and not forget me (not forget)Pa' que se lo goce y de mí no se olvide (no se olvide)
And the wound I carry here (I carry)Y la herida llevo aquí (llevo)
(Bad, bad)(Mala, mala)
The bad life that pursues meLa mala vida que me persigue
Times are changing and so are weLos tiempos están cambiando y nosotros también
The street is burning, guiding meLa calle está ardiendo, guiándome
No forgiveness for what you were yesterdayNi olvido ni perdón a lo que fuiste ayer
Bad life that pursues meMala vida que me persigue
Bad life that I can't escapeMala vida que no puedo salir
Bad life that pursues meMala vida que me persigue
Bad, badMala, mala
What I never told you is falling on meEstá cayéndome lo que nunca te dije yo
I'm starting to believe that the good ones are the bad onesEstoy creyendo que los buenos son los malos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki Nicole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: