Traducción generada automáticamente

Toa La Vida (part. Mora)
Nicki Nicole
Toi La Vie (part. Mora)
Toa La Vida (part. Mora)
(Ouais, ouais)(Yah, yah)
(Ouais)(Yah)
Tu dois rester en vieTú necesitas seguir vivo
Pour être avec moi toute la viePa' estar conmigo to'a la vida
Chaque fois que t'es bourré, tu m'écrisSiempre que esta' borracho me escribe'
Mais je reste introuvablePero sigo desaparecida
Et ça fait des moisY ya han pasado los meses
Et il y a eu plein de fois où je te promettaisY fueron muchas veces que te prometía
Je te jurais que je changeraisTe juraba que cambiaría
Mais je t'ai déçu le lendemain, ouaisPero te he fallado al otro día, sí
Ouais, j'ai besoin de rester en vieSí, yo necesito seguir vivo
Pour être avec toi toute la viePa' estar contigo to'a la vida
Chaque fois que je suis bourré, je t'écrisSiempre que estoy borracho te escribo
Mais tu restes introuvable, etPero sigues desaparecida, y
Ça fait des moisYa han pasado los meses
Et il y a eu plein de fois où tu me promettaisY fueron muchas veces que me prometía'
Tu m'as juré que tu changeraisMe juraste que cambiaría'
Mais tu m'as déçu le lendemainPero me fallaste al otro día
Tu me le disais et tu insistaisTú me lo decía' y tú me insistía'
Et tu me disais que tu allais revenirY tú me decía' que tú iba' a volver
Le pire, c'est que je croyais que tu allais m'appelerLo peor que yo creía que me iba' a llamar
Et que tu serais là pour me rester fidèleY que ahí iba' a estar para serme fiel
Ça a été plus de mille nuits, le reproche m'a tuéFueron más de mil noches, mató el reproche
Les messages que tu m'envoyais, je les ai jetésLos mensaje' de texto que me mandaba', te boté
Lui vivant la nuit et moi pleurant le jourÉl viviendo de noche y yo llorando de día
Moi perdant le monde, lui faisant sa vieYo perdiendo el mundo, él haciendo su vida
Encore une nuit de plus que tu me manques, ouaisOtra noche ma' que te extraño, pa'
Regarde où je regarde, bébé, tu n'es plus làMire donde mire, baby, ya tú no esta'
J'aurais adoré que tu sois ici à mes côtésMe hubiera encanta'o-ta'o que estuviera' aquí a mi lado
Mais, malheureusement, tu es avec un autre, alorsPero, malamente, estás con otra, así que
Bébé, je suis désoléBaby, I'm sorry
De ne pas être ce que tu cherchesPor no ser lo que buscas
J'aurais adoré queMe hubiera encantado que
Tu brilles avec moiConmigo te luzcas
Tu dois rester en vieTú necesitas seguir vivo
Pour être avec moi toute la viePa' estar conmigo to'a la vida
Chaque fois que t'es bourré, tu m'écrisSiempre que esta' borracho me escribe'
Mais je reste introuvablePero sigo desaparecida
Et ça fait des moisY ya han pasado los meses
Et il y a eu plein de fois où je te promettaisY fueron muchas veces que te prometía
Je te jurais que je changeraisTe juraba que cambiaría
Mais je t'ai déçu le lendemainPero te he fallado al otro día
Et dans le lit, tout me tourneY en la cama, todo me da vuelta'
J'ai bu deux bouteilles sans faire la fêteMe bebí dos botellas sin estar de fiesta
Et toi, tranquille, normal, comme si ça ne t'affectait pasY tú chilling, normal, como si no te afecta
Pour toi, j'ai perdu de l'argent, mon temps et quelques parisPor ti perdí dinero, mi tiempo y un par de apuesta'
Avec tous ceux qui ont dit que tu ne changerais jamaisCon todos los que dijeron que tú nunca cambiaría'
J'ai tracé le chemin et tu étais perdueYo puse el camino y tú estabas perdí'a
Tu étais le poison, ma mère me le disaitTú eras el veneno, mi mai me lo decía'
Et même si tu étais dans le faux, je te défendais toujoursY aunque estuviera' mal, yo siempre te defendía
Wow, quel idiot, va-t'en loinWow, qué pendejo, vete lejo'
Ça m'arrive parce que je ne suis jamais les conseilsEsto me pasa por nunca seguir consejo'
Un feu qui brûle, mais je ne m'éloigne pasUn fuego que quema, pero no me alejo
La dépression me guide et je gère malLa depresión me guía y yo qué mal manejo
Wow, quel idiot, va-t'en loinWow, qué pendejo, vete lejo'
Ça m'arrive parce que je ne suis jamais les conseilsEsto me pasa por nunca seguir consejo'
Un feu qui brûle, mais je ne m'éloigne pasUn fuego que quema, pero no me alejo
La dépression me guide et je gère malLa depresión me guía y yo qué mal manejo
J'ai besoin de rester en vieYo necesito seguir vivo
Pour être avec toi toute la viePa' estar contigo to'a la vida
Chaque fois que je suis bourré, je t'écrisSiempre que estoy borracho te escribo
Mais tu restes introuvable, etPero sigues desaparecida, y
Ça fait des moisYa han pasado los meses
Et il y a eu plein de fois où tu me promettaisY fueron muchas veces que me prometía'
Tu m'as juré que tu changeraisMe juraste que cambiaría'
Mais tu m'as déçu le lendemainPero me fallaste al otro día
(Aah, aah)(Aah, aah)
(Ouais)(Yeah)
(Toujours toi en moi)(Siempe eres tú en mí)
(Tu m'as laissé comme ça)(Tú me dejaste así)
(Pourquoi tu as fait ça ?)(¿Por qué lo hiciste así?)
(Toujours toi en moi)(Siempre eres tú en mí)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicki Nicole y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: