Traducción generada automáticamente

Sunroof (feat. dazy)
Nicky Youre
Toit ouvrant (feat. dazy)
Sunroof (feat. dazy)
La da la da da la da daLa da la da da la da da
La da la da di da da, la da di da daLa da la da di da da, la da di da da
La da la di da la di daLa da la di da la di da
La da la da di daLa da la da di da
J'ai la tête dehors du toit ouvrantI got my head out the sunroof
Je balance nos morceaux préférésI'm blasting our favorite tunes
J'ai qu'une seule chose en têteI only got one thing on my mind
Tu me fais rester bloqué sur toiYou got me stuck on the thought of you
Tu me fais sentir tout neufYou’re making me feel brand new
Tu es plus qu'un rayon de soleil dans mes yeuxYou’re more than a sunshine in my eyes
T'as cesYou got those
Beaux yeux dans ta tête, tu le saisPretty eyes in your head, you know it
Tu me fais danser dans mon lit, alors laisse-moi le montrerYou got me dancing in my bed, so let me show it
Tu es exactement ce que je veuxYou are exactly what I want
Un peu cool et un peu pasKinda cool and kinda not
Je veux me donner à toiWanna give myself to you
Ouais, on roule sur l'autoroute la nuitYeah, we’re driving down the freeway at night
J'ai qu'une seule chose au fond de ma tête (tu me fais rester bloqué sur l'idée de-)I only got one thing in the back of my mind (you got me stuck on the thought of-)
J'ai l'impression que c'est peut-être mon moment de briller avec toi, avec toi, avec toiI'm feeling like this might be my time to shine with you, with you, with you
J'ai la tête dehors du toit ouvrantI got my head out the sunroof
Je balance nos morceaux préférésI'm blasting our favorite tunes
J'ai qu'une seule chose en têteI only got one thing on my mind
Tu me fais rester bloqué sur toiYou got me stuck on the thought of you
Tu me fais sentir tout neufYou're making me feel brand new
Tu es plus qu'un rayon de soleil dans mes yeuxYou’re more than a sunshine in my eyes
J'ai la tête dehors du toit ouvrantI got my head out the sunroof
Woah, woahWoah, woah
Woah, oohWoah, ooh
Tu me fais rester bloqué sur toiYou got me stuck on the thought of you
Woah, woahWoah, woah
Woah, oohWoah, ooh
Ouais, on roule sur l'autoroute la nuitYeah, we’re driving down the freeway at night
J'ai qu'une seule chose au fond de ma tête (tu me fais rester bloqué sur l'idée de-)I only got one thing in the back of my mind (you got me stuck on the thought of-)
J'ai l'impression que c'est peut-être mon moment de briller avec toi, avec toi, avec toiI'm feeling like this my be my time to shine with you, with you, with you
J'ai la tête dehors du toit ouvrantI got my head out the sunroof
Je balance nos morceaux préférésI'm blasting our favorite tunes
J'ai qu'une seule chose en têteI only got one thing on my mind
Tu me fais rester bloqué sur toiYou got me stuck on the thought of you
Tu me fais sentir tout neufYou’re making me feel brand new
Tu es plus qu'un rayon de soleil dans mes yeuxYou’re more than a sunshine in my eyes
La da la di da la di daLa da la di da la di da
La da la da di da da, la da di da daLa da la da di da da, la da di da da
La da la di da la di daLa da la di da la di da
La da la da di da da da daLa da la da di da da da da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicky Youre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: