Traducción generada automáticamente

Take Me Away
Nico Collins
Llévame lejos
Take Me Away
Ayúdame, me estoy ahogandoHelp me, I am drowning
Y quiero volver a respirarAnd I wanna breathe again
Prométeme que este no es el finalPromise me that this is not the end
Torturado por los gritosTortured by the screaming
De las voces en mi cabezaOf the voices in my head
Me golpearon hasta que mi corazón murióThey beat me down until my heart is dead
Los que me rodean piensan que soy felizThose around me think I'm happy
Pero a ellos realmente no les importa una mierdaBut they don’t really give a shit
Así que esbozo una sonrisa y la llevo puestaSo I scrape a smile and wear it
Supongo que la ignorancia es una bendiciónGuess that ignorance is bliss
Sigo ocultando lo que hay dentro de míI keep hiding what's inside me
'Porque así es más fácil'Cause it's easier that way
Y cuando estemos tú y yo solosAnd when it’s you and I alone
Te miro y te digoI look to you and say
Llévame lejosTake me away
Llévame lejosTake me away
¿Quién soy yo para intentar salvarme de mí mismo?Who am I to try to save me from myself?
Llévame lejosTake me away
Por días mejoresTo better days
Daría cualquier cosa por ser otra personaI'd give anything to just be someone else
Ayúdame, me estoy desvaneciendoHelp me, I am fading
De la cuerda alrededor de mi cuelloFrom the rope around my neck
Necesito tu fuerza para cortarme de nuevoI need your strength to cut me down again
Juro que no quiero morirI swear that I don't wanna die
Pero cada vez parece que no hay esperanzaBut it seems hopeless every time
La oscuridad cobra vida desde lo más profundoThe darkness comes alive from deep within
Sé que si intentara terminarlo, enviarías mi alma directamente al fondoI know if I tried to end it, you would send my soul straight down
Decepcionado por la forma en que desperdicié la vida y la tiré a la basuraDisappointed in the way I wasted life and threw it out
Pero si el dolor va a durar para siempre, ¿no crees?But if the pain is gonna last forever, don't you think
¿Estaría bien si simplemente decimos que me diste alas de ángel?It would be okay if we just say you gave me angel wings?
Llévame lejosTake me away
Llévame lejosTake me away
¿Quién soy yo para intentar salvarme de mí mismo?Who am I to try to save me from myself?
Llévame lejosTake me away
Por días mejoresTo better days
Daría cualquier cosa por ser otra personaI'd give anything to just be someone else
Muéstrame que hay algo másShow me that there's something more
O alguien más por quien valga la pena vivirOr someone else worth living for
Abre mis ojos y guíame el caminoOpen up my eyes and lead the way
'Porque se me hace un nudo en la garganta'Cause the lump is rising in my throat
El que quiere verme ahogarmeThe one that wants to see me choke
Me asfixia con la miseriaSuffocating me with misery
Llévame lejosTake me away
Llévame lejosTake me away
¿Quién soy yo para intentar salvarme de mí mismo?Who am I to try to save me from myself?
Llévame lejosTake me away
Por días mejoresTo better days
Daría cualquier cosa por ser otra personaI'd give anything to just be someone else
Llévame lejosTake me away
Llévame lejosTake me away
¿Quién soy yo para intentar salvarme de mí mismo?Who am I to try to save me from myself?
Llévame lejosTake me away
Por días mejoresTo better days
Daría cualquier cosa por ser otra personaI'd give anything to just be someone else
Ayúdame, me estoy ahogandoHelp me, I am drowning
Y quiero volver a respirarAnd I wanna breathe again
Prométeme que este no es el finalPromise me that this is not the end



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nico Collins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: