Transliteración y traducción generadas automáticamente

Doronko Dobby
NICO Touches the Walls
Doronko Dobby
Doronko Dobby
Vida caótica, televisión y la influencia de la sociedad
パンくうせいかつもtvしょうのえいきょうも
Pan kuu seikatsu mo tv shō no eikyō mo
La santidad falsa, la música superficial, la valentía sin futuro
したっぱらのせいちょうもうわっつらのげいとうも
Shitappara no seichō mo uwattsura no geitō mo
La pureza malvada, el mañana sin esperanza
あくなきたんきゅうもあしたなきとうそうも
Akunaki tankyū mo ashita naki tōsō mo
Incluso si sonríes con flores, es difícil
ろっくんろーるのせんれいもはなでわらえばおらい
Rokkunrōru no senrei mo hana de waraeba ōrai
'En el futuro, no hay lugar para los débiles'
"このさきなんじゅうねんてだしのしようがない\"
" konosaki nanjūnen tedashi no shiyōganai"
Sin interés en los temas de moda, cargando con un espíritu travieso
わだいにきょうみわないあまのじゃくでもってじゅうじかをせおって
Wadai ni kyōmi wanai amanojaku de motte jūjika o seotte
Sobre las reglas establecidas, simplemente siguiendo, ¿no puedes escapar?
しかれたれーるのうえただたどるほどぬけちゃいないよな
Shika reta rēru no ue tada tadoru hodo nukecha inai yo na?
Hazlo rodar, hazlo rodar
ころがせろそいつをころがせろ
Korogasero soitsu o korogasero
En un camino lleno de obstáculos, ahora simplemente
じゃりんこだらけのみちでいまはただ
Jari n ko-darake no michi de ima wa tada
Aguanta y luego atrápalo en silencio, con una determinación inquebrantable
たえろそしてしずかにとらえろできそこないのいじで
Taero soshite shizuka ni toraero dekisokonai no iji de
Es un campo de batalla lleno de lodo
どろだらけのひびです
Doro-darake no hibidesu
La línea principal se desvía, un tren de conexión de líneas
はんしんせんがえんちょうしてくりこしのれんどら
Hanshin-sen ga enchō shite kurikoshi no ren dora
Incluso si esperas a la pelota de béisbol o al regreso del mar
たまにゃやきゅうもいかむかえたきょうかいうら
Tama nya yakyū mo ī ka mukaeta kyou-kai ura
Un giro inesperado en el juego de los gigantes
きょうじんにてんれいちしまんるいぎゃくてんちゃんす
Kyojin ni-ten rīdo ichi shi manrui gyakuten chānsu
Pero en ese momento, ¡no hay espectadores en ninguna parte!
ってとこでちゅうけいしゅうりょう!べつにどこどこファンじゃあらやしないのに
Tte toko de chūkei shūryō! betsuni doko doko fan ja arya shinainoni
No hay forma de escapar de esta situación
このざまむくわれようもない
Kono zama mukuwa reyou mo nai
En todas partes
やっつあたり
Yattsu atari
Si eres codicioso y solo duermes, serás devorado por los demonios
ぎみでちゃんねるかえりゃわたるよはおにばかりだそうあらそう
Gimi de chan neru kaerya wataru yo wa oni bakarida sōara sō
Oh sí, oh sí, ¡se romperá, ah!
あらそうあらそうこわれそうああ
Ara sō ara sō koware-sō aa!!
Así que hazlo rodar, hazlo rodar
だからころがせろそいつをころがせろ
Dakara korogasero soitsu o korogasero
En un camino lleno de imprevistos, ahora simplemente
じれんまだらけのみちでいまはただ
Jirenma darake no michi de ima wa tada
Aguanta, algún día atraparás todo con una determinación inquebrantable
たえろいつかすべてをとらえろできそこないのいじで
Taero itsuka subete o toraero dekisokonai no iji de
Enciende ese corazón
そのこころもやせ
Sono kokoro moyase
Cada día lleno de lodo
どろだらけのeveryで
Doro-darake no every dē



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NICO Touches the Walls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: