Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokyo Dreamer
NICO Touches the Walls
Soñador de Tokio
Tokyo Dreamer
Viendo un sueño interminable
はてないゆめをみてる
Hatenai yume o miteru
Deberías estar viéndolo también
きみだってみてるはず
Kimi datte miteru hazu
En lo lejano, siempre cerca
とおいようでずっとちかくに
Tooi you de zutto chikaku ni
Deberías poder verlo también
きみだってみえるはず
Kimi datte mieru hazu
Criaturas sin domar
とらえようのないまもの
Toraeyou no nai mamono
Caminando detrás de ti
うしろあるきのきょうこう
Ushiro aruki no kyokou
Todo es un ciclo
すべてがりんね
Subete ga rinne
Desapareciendo y apareciendo
きえてあらわれて
Kiete arawarete
Viendo un sueño sin esperanza
まてないゆめをみてる
Matenai yume o miteru
Deberías estar viéndolo también
きみだってみてるはず
Kimi datte miteru hazu
Triste en apariencia
かなしいようで
Kanashii you de
En realidad, estás hundiéndote
じつはうずいてる
Jitsu wa uzuiteru
Deberías poder entenderlo también
きみだってわかるはず
Kimi datte wakaru hazu
Intentando decir cosas que no puedes
ふだんいえないことも
Fudan ienai koto mo
Intentando decirlo con palabras
くちにしてみること
Kuchi ni shitemiru koto
Desafiando
いどんでいくこと
Idondeiku koto
Poniéndote de pie con las piernas de Japón
にほんのあしでたつこと
Nihon no ashi de tatsu koto
La ciudad de Tokio
とうきょうのまちは
Toukyou no machi wa
Es un escenario de treinta y dos láminas
さんじゅうにれんのすぺあな
Sanjuuni ren no supeana
La batalla solitaria
ここうのたたかいが
Kokou no tatakai ga
Es la forma en que esta ciudad sobrevive
このまちをいきていくすべなんだ
Kono machi o ikiteiku sube nanda
Viendo un sueño interminable
はてないゆめをみてる
Hatenai yume o miteru
Cualquiera debería estar viéndolo
だれだってみてるはず
Dare datte miteru hazu
En lo lejano, siempre cerca
とおいようでずっとちかくに
Tooi you de zutto chikaku ni
Cualquiera debería poder verlo
だれだってみえるはず
Dare datte mieru hazu
Iluminando el cielo nocturno
よぞらをてらした
Yozora o terashita
El primer relámpago
はじまりのいなづま
Hajimari no inadzuma
La batalla solitaria
ここうのたたかいは
Kokou no tatakai wa
Finalmente cumplirá este sueño
いずれこのゆめをかなえるんだ
Izure kono yume o kanaerunda
La ciudad de Tokio
とうきょうのまちは
Toukyou no machi wa
Es un escenario de treinta y dos láminas
さんじゅうにれんのすぺあな
Sanjuuni ren no supeana
La batalla solitaria
ここうのたたかいが
Kokou no tatakai ga
Es la forma en que esta ciudad sobrevive
このまちをいきていくすべなんだ
Kono machi o ikiteiku sube nanda
El sueño de Tokio
とうきょうのゆめは
Toukyou no yume wa
Es un escenario de treinta y dos láminas
さんじゅうにれんのすぺあな
Sanjuuni ren no supeana
La batalla solitaria
ここうのたたかいは
Kokou no tatakai wa
Finalmente cumplirá este sueño
いずれこのゆめをかなえるんだ
Izure kono yume o kanaerunda
Seguramente cumplirá este sueño
かならずこのゆめをかなえるんだ
Kanarazu kono yume o kanaerunda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NICO Touches the Walls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: