Traducción generada automáticamente

Das Lied vom einsamen Mädchen
Nico
La canción de la niña solitaria
Das Lied vom einsamen Mädchen
Ella acariciaba su juguete suavementeSie herzte sanft ihr Spielzeug
Antes de romperloBevor sie es zerbrach
Y tenía un anheloUnd hatte eine Sehnsucht
Y no sabía por quéUnd wußte nicht wonach
Porque estaba solaWeil sie einsam war
Y su cabello tan rubioUnd so blond ihr Haar
Y su boca tan roja como el vinoUnd ihr Mund so rot wie Wein
Y quien bebía de este vinoUnd wer von diesem Wein trank
Nunca podría ser feliz de nuevoKonnt' nie mehr glücklich sein
Pero alguien le dijo en primavera:Doch einer sprach im Frühling:
'Tú también sientes deseo y dolor'"Auch Du fühlst Lust und Schmerz"
Y le regaló mil rosasUnd brach ihr tausend Rosen
Pero ella solo le rompió el corazónDoch sie brach nur sein Herz
Porque estaba solaWeil sie einsam war
Y su cabello tan rubioUnd so blond ihr Haar
Y su boca tan roja como el vinoUnd ihr Mund so rot wie Wein
Sí, nadie podía besar tan bienJa, keine konnt' so küssen
Y aún así estar tan solaUnd doch so einsam sein
¿Qué quedó de su vida?Was blieb von ihrem Leben
Una canción que nadie cantóEin Lied, das niemand sang
San Pedro la hizo esperarSankt Peter ließ sie warten
Por dos eternidadesZwei Ewigkeiten lang
Porque estaba solaWeil sie einsam war
Y su cabello tan rubioUnd so blond ihr Haar
Y su corazón tan muerto como una piedraUnd ihr Herz so tot wie Stein
Entonces él llamó: 'Pobre niña, ven,Dann rief er: "Armes Kind, komm,
Nunca más estarás sola'Sollst nie mehr einsam sein"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: