Traducción generada automáticamente

Margherita
Nicola Cavallaro
Margarete
Margherita
Ich kann nicht stillstehenIo non posso stare fermo
Mit den Händen in den HändenCon le mani nelle mani
So viele Dinge muss ich tunTante cose devo fare
Bevor der Morgen kommtPrima che venga domani
Und wenn sie schon schläftE se lei già sta dormendo
Kann ich mich nicht ausruhenIo non posso riposare
Ich werde dafür sorgen, dass sie beim AufwachenFarò in modo che al risveglio
Mich nicht mehr vergessen kannNon mi possa più scordare
Weil diese lange NachtPerché questa lunga notte
Nicht schwärzer sein soll als schwarzNon sia nera più del nero
Wach auf, süßer MondFatti grande, dolce Luna
Und fülle den ganzen HimmelE riempi il cielo intero
Und damit ihr LächelnE perché quel suo sorriso
Wieder zurückkommtPossa ritornare ancora
Scheine, Sonne, morgen frühSplendi Sole domattina
Wie du es noch nie getan hastCome non hai fatto ancora
Und um sie singen zu lassenE per poi farle cantare
Die Lieder, die sie gelernt hatLe canzoni che ha imparato
Werde ich ihr eine Stille bauenIo le costruirò un silenzio
Die niemand je gehört hatChe nessuno ha mai sentito
Ich werde alle Liebenden weckenSveglierò tutti gli amanti
Werde stundenlang redenParlerò per ore ed ore
Lass uns fester umarmenAbbracciamoci più forte
Denn sie will die Liebe, dannPerché lei vuole l'amore, poi
Lass uns durch die Straßen rennenCorriamo per le strade
Und lass uns tanzenE mettiamoci a ballare
Denn sie will die FreudePerché lei vuole la gioia
Denn sie hasst den GrollPerché lei odia il rancore
Und damit die Stadt tanztEt pour que la ville danse
Und damit die Stadt singtEt pour que la ville chante
Werden wir Farben erfindenOn inventera des couleurs
Und sie wird ihre Tränen vergessenEt elle oubliera ses larmes
Wir werden aufs Land gehenNous irons dans les campagnes
Um die Blumen der Felder zu pflückenPour cueillir les fleurs des champs
Um ein großes weißes Bett zu machenPour en faire un grand lit blanc
Wo wir uns zärtlich liebenOù l'on s'aime tendrement
Und dann werden wir bis zum Himmel gehenEt puis nous irons au fond du ciel
Um ihr einen Stern auszusuchenPour lui choisir une étoile
Weil Margarete gut istParc'que Marguerite est bonne
Weil Margarete schön istParc'que Marguerite est belle
Weil Margarete echt istParc'que Marguerite est vraie
Weil Margarete sanft istParc'que Marguerite est douce
Weil Margarete mich liebtParc'que Marguerite m'aime
Ich lebe nur für sieMoi, je ne vis que pour elle
Margarete ist mein GrundMarguerite est ma raison
Mein Morgen, mein IdealMon lendemain, mon idéal
Margarete, die der Wind istMarguerite qui est le vent
Weiß nicht, dass sie mir wehtun kannNe sait pas qu'elle peut me faire mal
Weil Margarete die istParc'que Marguerite est celle
Die ich immer bei mir haben willQue je veux toujours près de moi
Margarete ist MargareteMarguerite est Marguerite
Margarete ist alles für michMarguerite est tout pour moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicola Cavallaro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: