Traducción generada automáticamente

Sticks + Stones
Nicola Roberts
Palos + Piedras
Sticks + Stones
¿No podrías mentirme?Couldn't you tell lies to me?
¿No podrías decir que soy bonita?Couldn't you say I'm pretty?
Ahora es suficienteNow that's enough
Me dice que odia el patio de recreoTells me that she hates the playground
¿Cómo pueden lastimar, las palabras son solo sonidos?How can they hurt, words are just sounds
Así que disparaSo take your shot
No quiero ver que me lo están poniendo difícilI don't want to see that they're making it hard for me
En casa lloroAt home I cry
Apuesto a que piensas que estás soloBet that you think that you're on your own
Y no tienes la mano de nadie para sostenerAnd you've no one's hand to hold
Palos y piedrasSticks and stones
Duele solo un pocoHurt just a little
¿No sería incorrecto si todos fuéramos iguales?Wouldn't it be wrong if we're all the same?
No te rindas, no cambiesDon't surrender don't you change
Palos y piedrasSticks and stones
Duele solo un pocoHurt just a little
Duele solo un pocoThey hurt just a little
Con todas las palabras crueles, son feasWith all the mean words they're ugly
Comienzo a ver que soy afortunadaStarting to see I'm lucky
Y eso es suficienteAnd that's enough
Prefiero estar sola en mi mundoI'd rather be alone in my world
Prefiero ser la chica que resulta heridaI'd rather be the girl that gets hurt
Así que disparaSo take your shot
No quiero ver que me lo están poniendo difícilI don't want to see that they're making it hard for me
En casa lloroAt home I cry
Apuesto a que piensas que estás soloBet that you think that you're on your own
Y no tienes la mano de nadie para sostenerAnd you've no one's hand to hold
Palos y piedrasSticks and stones
Duele solo un pocoHurt just a little
¿No sería incorrecto si todos fuéramos iguales?Wouldn't it be wrong if we're all the same
No te rindas, no cambiesDon't surrender don't you change
Palos y piedrasSticks and stones
Duele solo un pocoHurt just a little
Demasiado joven para comprar mi propia botella de vodkaToo young to buy my own bottle of vodka
Así que le pediría al conductor por favor, necesito otraSo I'd beg the driver please I need another
Qué gracioso que era demasiado joven para tantas cosasHow funny that I was too young for so many things
Aún así pensaste que podría lidiar con que me dijeran que soy feaYet you thought I'd cope with being told I'm ugly
Una y otra vez lo leía, lo creíaOver and over I'd read it believe it
Le dije que no al psiquiatra, puedo arreglarme, creoSaid no to the shrink I can fix me I think
Tengo amigos en mi cabeza, me están curandoI got friends in my head they've got me on the mend
Soy bonita en mi espejo, fácil de fingirI am pretty in my mirror, easy to pretend
17 y pensé que había ganado el premio mayor17 and thought that I'd won the jackpot
Parece que no leí entre líneas en estaSeems I didn't read between the lines of this one
No puedo pensar por qué podría haberte hecho tan, tan enojadoI can't think why I could of made you so, so angry
Tus balas no las siento, ven y dispara contra míYour bullets I don't feel them come on and fire at me
Apuesto a que piensas que estás soloBet that you think that you're on your own
Y no tienes la mano de nadie para sostenerAnd you've no one's hand to hold
Palos y piedrasSticks and stones
Duele solo un pocoHurt just a little
¿No sería incorrecto si todos fuéramos iguales?Wouldn't it be wrong if we're all the same
No te rindas, no cambiesDon't surrender don't you change
Palos y piedrasSticks and stones
Duele solo un pocoHurt just a little
Duele solo un poco.They hurt just a little.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicola Roberts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: