Traducción generada automáticamente
J'ai essayé
Nicolas Bacchus
Lo intenté
J'ai essayé
Lo intenté con las chicasJ'ai essayé les filles
Las lindas, las amablesLes belles, les gentilles
Las 'encajes y redes'Les "dentelles et résilles"
Aquellas que se maquillanCelles qui se maquillent
Las de limón y vainillaLes citron et vanille
Y ninguna reacciónEt pas de réaction
Intenté con los chicosJ'ai tenté les garçons
Los rudos, los lindosLes râblés, les mignons
Los 'musculosa y calzoncillos'Les "marcel et caleçon"
Los desnudos bajo el edredónLes nus sous l'édredon
Los delgados, los bebésLes maigres, les poupons
Y luego, nos vestimosEt puis, on se rhabille
Soplé faldasJ'ai soufflé des jupons
Y regalé narcisosEt offert des jonquilles
Puse hitosJ'ai posé des jalons
En las familiasDans les belles-familles
Desabroché botonesDégrafé les boutons
Y quité mantillasEt ôté les mantilles
Pero ante la inacciónMais face à l'inaction
De Cupido que duermeD' Cupidon qui roupille
Pasé al bourbonJ' suis passé au bourbon
Y al vino burbujeanteEt au vin qui pétille
Hasta la manzanillaJusqu'à la camomille
Para tomar en decocciónÀ prendre en décoction
La carne es triste, ¡ay!La chair est triste, hélas !
Y tuve todas las embriaguecesEt j'ai eu toutes les ivresses
Con improbables ogresasAvec d'improbables ogresses
La carne es flácida y cansadaLa chair est flasque et lasse
Cuando los cuerpos se presionanAu moment où les corps se pressent
En el momento del encuentroAu moment de la passe
En el momento de la tazaAu moment de la tasse
El marinero, el bomberoLe marin, le pompier
Incluso el policíaMême le policier
El uniforme brillanteL'uniforme lustré
Y la falda plisadaEt la jupe plissée
El camuflaje moteadoLe treillis tacheté
¡Ya no sé qué hacer!Je ne sais plus que faire !
La bata de enfermeraLa blouse d'infirmière
La zapatilla de cristalLa pantoufle de vair
La monja hospitalariaLa nonne hospitalière
Cuyo hábito queda abiertoDont l'habit reste ouvert
Y la azafataEt l'hôtesse de l'air
He inventariado todoJ'ai tout inventorié
He hecho escenariosJ'ai fait des scénarios
Safaris fotográficosDes safaris-photos
Códigos de vestimenta a montonesDes dress-codes à gogo
En sótanos suciosDans des donjons crados
Múltiples tríosDe multiples trios
Atado en la oscuridadAttaché dans le noir
He visitado urinariosJ'ai fait les urinoirs
El metro, la bañeraLe métro, la baignoire
La noche en los bulevaresLa nuit sur les boulevards
E incluso la terminal aéreaEt même l'aérogare
Parece sin esperanzaÇa paraît sans espoir
Vuelvo al oportoJe repasse au porto
La carne es triste, ¡ay!La chair est triste, hélas !
Y tuve todas las embriaguecesEt j'ai eu toutes les ivresses
Con improbables graciosasAvec d'improbables drôlesses
La carne es flácida y cansadaLa chair est flasque et lasse
Cuando los cuerpos se presionanAu moment où les corps se pressent
En el momento del encuentroAu moment de la passe
En el momento de la rupturaAu moment de la casse
Por supuesto, hago el amor de vez en cuandoBien sûr, je baise de temps en temps
Por supuesto, tengo sueños de amantesBien sûr, j'ai des rêves d'amants
Es verdad, ¡ah bueno! Es verdadC'est vrai, ah bah ! C'est vrai
Que tienen dientes bonitosQu' vous avez de jolies dents
Pero, ¿qué se le va a hacer?Mais, que voulez-vous y faire ?
Por supuesto, los placeres de la carneBien sûr, les plaisirs de la chair
Cuando tienen buenos modalesQuand elles ont de belles manières
A veces saben deshacermeSavent quelquefois me défaire
Pero la mayoría del tiempoMais la plupart du temps
No soy muy excitanteJe suis bien peu bandant
Intenté ser sinceroJ'ai tenté le franc-jeu
En un sofá mullidoSur un divan moelleux
El adivino arruinadoLe marabout ruineux
El doctor obesoLe docteur adipeux
Y las pastillas azulesEt les pilules bleues
Y las cápsulas rosasEt les gélules roses
Y después de las hipnosisEt après les hypnoses
Y la metempsicosisEt la métempsycose
Para curar la andropausiaPour guérir l'andropause
¡El exorcismo es necesario!L'exorcisme s'impose !
Fue el clímaxCe fut l'apothéose
Pero no milagrosoMais pas miraculeux
Toqué al carniceroJ'ai touché du boucher
Y a la charcuteraEt de la charcutière
Masticé al abueloMâchouillé du pépé
Y a la verdadera ancianaEt de la vraie rombière
Idiotas retrasadosIdiots attardés
Y adolescentes pre-púberesEt ados pré-pubères
Me aventuré en lo desconocidoJ'ai fait dans l'étranger
El viaje de negociosLe voyage d'affaires
El birmano regordeteLe Birman potelé
La búlgara sinceraLa Bulgare sincère
Salí sin éxitoJ'en sortis sans succès
Pero con muchos somníferosMais plein de somnifères
¡Ay!Hélas !
En el momento de la cazaAu moment de la chasse
En el momento del lugarAu moment de la place
Ya no miroJe ne regarde plus
Más que mis pies en la calleQue mes pieds dans la rue
Ni las fotos desnudasNi les photos de nus
Ni los brazos desvestidosNi les bras dévêtus
Ni la curva de los traserosNi la courbe des culs
Ni el bulto de las nalgasNi la bosse des fesses
Ya no tengo reflejosJe n'ai plus de réflexes
Todo me deja perplejoTout me laisse perplexe
Solo guardo del sexoJe ne garde du sexe
En una esquina de pañuelos desechablesDans un coin de kleenex
El complejo recuerdoQue l' souvenir complexe
De aquellos que me conmovieronDe ceux qui m'ont ému



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Bacchus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: