Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10

Eyes On Fire

Nicolas Chamillet

Letra

Ojos en llamas

Eyes On Fire

Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire

Dejé mis pensamientos en la caja en tu casaI left my thoughts in the box in your house
Me abrí de manera intensa, me lancé con todo en esta caída libreI opened up so intensely, I went with everything in this free fall
Mis mejores partes están ocultas por este lugarMy best parts are hidden by this place
Un lugar que conozco en todos los sentidosA place I know in every way
Grito para que todos escuchen: Vuelve a mí, amorI scream for everyone to hear: Come back to me love
Pero ya estás en otra líneaBut you're already on another line
Si es posible, entra en otra líneaIf possible, enter another line
Encuentra la línea en la que está dibujado nuestro amorFind the line that our love is drawn

Me odio porque sabía que esto podía pasarI hate myself because I knew this could happen
Me odio por memorizar todas tus formasI hate myself for memorizing all your shapes
Tus mejores sonrisas, tu cabello mojado por la lluviaYour best smiles, your hair wet from the rain
El cielo era hermoso hasta que cruzaste mi menteThe sky was beautiful until you crossed my mind
Por favor amor, vuelve a míPlease love, come back to me
Eres un desastre que amoYou're a mess that I love

Por favor sé aquello por lo que estoy dispuesto a lucharPlease be the thing I'm willing to fight for
No me lastimes como lo hicieron otrosDon't hurt me like others did
Ponte el cinturón de seguridad, no quiero llorar en la sala de espera de nuevoWear your seatbelt, I don't want to cry in the waiting room again
No quiero ver sangre correr por tu frenteI don't want to see blood running down your forehead
Quiero ver todo de una mejor maneraI want to see everything in a better way
Ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire
Calienta todo lo que está congeladoHeat up anything that's frozen
Sé mi felices por siempreBe my happily ever after
Ojos en llamas, amor en todas sus mejores formasEyes on fire, love in all the best forms

Pasé el último verano llorando por muertes que me dolieron intensamenteI spent last summer crying over deaths that hurt me intensely
Estoy perdido en el mundo que creéI'm lost in the world I created
Pasé días sin comer, caminé por todas las casas que alguna vez fueron míasI went days without eating, I walked through all the houses that were once mine
Escribí en una canción que no quería un príncipe en un caballo blancoI wrote in a song that I didn't want a prince on a white horse
Pero ahora solo quiero algo que oculte mi dolorBut now I just want something to hide my pain

Quiero que alguien decore cada parte de mi cuerpoI want someone to decorate every part of my body
Te quiero a ti, quiero al único que tomó mi mano cuando caíI want you, I want the only one who took my hand when I fell
Borré las huellas del desastre que era mi vidaI erased the trails of wreckage that my life was
Quería dar una buena impresión, pero me di cuenta de que no ayudaríaI wanted to make a good impression, but I realized it wouldn't help
Todo estaba tan profundo en mi serEverything was so deep in my body
No podía ocultarlo de alguien que sabe todo lo que pienso y sientoI couldn't hide it from someone who knows everything I think and feel

Por favor sé aquello por lo que estoy dispuesto a lucharPlease be the thing I'm willing to fight for
No me lastimes como lo hicieron otrosDon't hurt me like others did
Ponte el cinturón de seguridad, no quiero llorar en la sala de espera de nuevoWear your seatbelt, I don't want to cry in the waiting room again
No quiero ver sangre correr por tu frenteI don't want to see blood running down your forehead
Quiero ver todo de una mejor maneraI want to see everything in a better way
Ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire
Calienta todo lo que está congeladoHeat up anything that's frozen
Sé mi felices por siempreBe my happily ever after
Ojos en llamas, amor en todas sus mejores formasEyes on fire, love in all the best forms

Usemos collares similaresLet's wear similar necklaces
Seamos los amores de la vida del otroLet's be the loves of each other's lives
Seamos lo que el otro necesitaLet's be what each other needs
Tal vez no me necesites tantoMaybe you don't need me that much
Creo que valgo la pena para ambosI think I'm worth it for both of us

Ahora nuestras cosas están en llamasNow our things are on fire
De nuevo, de nuevo está sucediendoAgain, again it's happening
Me estoy enamorando y mi mundo va a desmoronarse de nuevoI'm falling in love and my world is going to fall apart again
Y seré el trauma del final de la fiestaAnd I will be the trauma of the end of the party
Seré mi propia ruinaI will be my own ruin
Seré lo que me dicen que soyI will be what they tell me I am
Un ser pecaminosoA sinful being

Por favor sé aquello por lo que estoy dispuesto a lucharPlease be the thing I'm willing to fight for
No me lastimes como lo hicieron otrosDon't hurt me like others did
Ponte el cinturón de seguridad, no quiero llorar en la sala de espera de nuevoWear your seatbelt, I don't want to cry in the waiting room again
No quiero ver sangre correr por tu frenteI don't want to see blood running down your forehead
Quiero ver todo de una mejor maneraI want to see everything in a better way
Ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire
Calienta todo lo que está congeladoHeat up anything that's frozen
Sé mi felices por siempreBe my happily ever after
Ojos en llamas, amor en todas sus mejores formasEyes on fire, love in all the best forms

Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire

Solo quedamos tú y yo con mi soledadOnly me and my loneliness are left
El silencio que hay en esta casa, en esta camaThe silence that is in this house, in this bed
La forma en que mi corazón está sangrandoThe way my heart is bleeding
La forma en que todo está ardiendoThe way everything is burning
La forma en que todo se está perdiendoThe way in which everything is being lost
Mis ojos solo ven llamas, llamas, llamasMy eyes only see flames, flames, flames

Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire
Ojos en llamas, ojos en llamas, ojos en llamasEyes on fire, eyes on fire, eyes on fire


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección