Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1

Goodbye, Cameron

Nicolas Chamillet

Letra

Adiós, Cameron

Goodbye, Cameron

Ojo por ojo, éramos niños en la nocheEye for an eye, we were kids in the night
Nudos en los nudillos, mentiras baratasBruised knuckles, cheap lies
Saltando cada cerca como si el mundo fuera nuestroJumping every fence like the world was ours
Sirenas a lo lejos, solo reíamos demasiadoSirens in the distance, we just laughed too hard
Borrach@s de nada más que de sentirnos vivosDrunk on nothing but the way we felt alive
Dios, éramos invencibles a los nueveGod, we were invincible at nine

Corriendo de fantasmas que no entendíamosRunning from ghosts we didn't understand
Tú tenías los fósforos, yo te tomaba de la manoYou held the matches, I held your hand
Mamá gritando ecos por el pasillo otra vezMom screaming echoes down the hall again
Dos pequeños rebeldes, sin un maldito planTwo little rebels, no fucking plan
Éramos caos disfrazado de inocenciaWe were chaos dressed in innocence

Hermano, aún te amoBrother, I still love you
Aunque el tiempo nos partió en dosEven if time cut us in two

Entonces, ¿a dónde fuiste, Cameron?So where did you go, Cameron?
Solíamos sangrar lo mismoWe used to bleed the same
Ahora digo tu nombre al silencioNow I say your name to silence
Y ya no suena igualAnd it don't hit the same
Intenté odiarte, intenté olvidarI tried to hate you, tried to forget
Pero el duelo no funciona asíBut grief don't work like that
Te fuiste, y yoYou died, and I
Solo existo asíI just exist like this

Crecimos rápido, pero no lado a ladoWe grew up fast, but not side by side
Eras un extraño con mis ojosYou were a stranger with my eyes
Mundos diferentes, amigos diferentes, cicatrices diferentesDifferent worlds, different friends, different scars
Mismo apellido, pero a años luz de distanciaSame last name, but lightyears apart
Dejamos de hablar alrededor de los diecisieteWe stopped talking 'round seventeen
Por algo tonto, o eso parecíaOver something dumb, or so it seemed

Noches en Miami de las que nunca volvisteMiami nights you never came back from
Escuché tu voz, luego se fueI heard your voice, then it was gone
Guardé tu suéter en mi cajónI kept your sweater in my drawer
Olía a humo y algo másSmelled like smoke and something more
Dijiste: Te llamaré, pero nunca lo hicisteYou said: I'll call, but you never did
Supongo que a la vida no le importan las promesasGuess life don't care about promises

Hermano, aún te amoBrother, I still love you
Aunque nunca lo supisteEven if you never knew

Entonces, ¿a dónde fuiste, Cameron?So where did you go, Cameron?
Solíamos compartir un almaWe used to share a soul
Ahora estoy buscando entre los recuerdosNow I'm digging through the memories
Solo para sentirte cercaJust to feel you close
Tomaría las peleas, los años desperdiciadosI'd take the fights, the wasted years
La mierda que nunca dijimosThe shit we never said
Si significara que no erasIf it meant you weren't
Un fantasma dentro de mi cabezaA ghost inside my head

Volvamos a teñirnos el cabello de verdeLet's dye our hair green again
Chocar el auto, pretenderCrash the car, pretend
Que nada nunca terminaThat nothing ever ends
Beber vino que no podíamos pagarDrink wine we couldn't afford
Reír hasta caer al sueloLaugh till we hit the floor
Ser hermanos como antesBe brothers like before

Mamá me llamó ayerMom called me yesterday
Su voz era delgada, se rompía en olasHer voice was thin, it broke in waves
Dijo: ¿Has hablado con él?She said: Have you talked to him?
No sabía qué decirI didn't know what to say
Porque, ¿cómo llamas a alguien'Cause how do you call someone
Enterrado bajo el ayer?Buried under yesterday?

Así que adiós, CameronSo goodbye, Cameron
Espero que hayas encontrado tu pazI hope you found your peace
Yo sigo atrapado aquí respirandoI'm still stuck here breathing
Pero no se siente como un alivioBut it don't feel like relief
Éramos hermanos, ¿no?We were brothers, weren't we?
¿O eso se desvaneció?Or did that fade away?
Te fuiste, y yoYou died, and I
Solo vivo, día a díaI just live, day by day


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección