Traducción generada automáticamente
Great Fight
Nicolas Chamillet
Gran Pelea
Great Fight
Es una gran guerraIt's a big war
La sangre caerá, las mentiras se revelaránBlood will fall, lies will be exposed
Va a ser una gran peleaIt's going to be a great fight
Siempre supe que un día moriría asíI always knew that one day I would die like this
Luchando con alguien a quien amé tantoFighting with someone I loved so much
Las habitaciones blancas en mi cabezaThe white rooms in my head
¿Puedes imaginar todas las circunstancias?Can you imagine all the circumstances
Y me duele, me quiebraAnd it hurts me, it breaks me
Porque no saben lo que está pasando aquíBecause they don't know what's going on here
No me mientas, cariñoDon't lie to me, baby
No quiero que esto termineI don't want it to end
Dicen que todo fue por amorThey say it was all for love
Mi vida no es una maldita películaMy life is not a fucking movie
Mi sangre realmente ha fluidoMy blood has really flowed
Las heridas no son prótesisWounds aren't prostheses
Va a ser una gran guerraIt's going to be a big war
Va a ser una gran peleaIt's going to be a big fight
Alguien va a morirSomebody's gonna die
Espero que sea con dignidadI hope it's with dignity
Que derrame sangre por algo justoThat I shed blood for something fair
Que no sea una gran peleaThat it's not a big fight
Y que nadie sufra las consecuenciasAnd that no one suffers the consequences
Estamos en un juego de ajedrezWe're in a game of chess
No quiero que nadie muera antes del jaque mate finalI don't want anyone to die before the final checkmate
Porque el río nunca volverá a ser azulBecause the river will never be blue again
Es tan insalubre la forma en que los cuerpos se convertirán en cenizasIt's so unhealthy the way the bodies will turn to ash
Es tan doloroso cómo dicen que no lo quisieronIt's so hurtful how they say they didn't mean it
Pero al final siempre mientenBut in the end they always lie
Y siempre lo quisieronAnd they always mean it
Oh, sube por la enredadera verdeOh, climb the verdant vine
Bebe el vino como un buen guerreroDrink the wine like a fine warrior
Derrama sangre como un héroeSpill blood like a hero
No llores porque es una señal de que eres débilDon't cry because it's a sign that you're weak
Y te apuñalarán por la espaldaAnd they'll stab you in the back
Será una gran guerraIt will be a great war
Va a ser una gran peleaIt's going to be a big fight
Alguien moriráSomeone will die
Espero que sea dignaI hope it's dignified
Que derrame sangre por algo justoThat I shed blood for something fair
Que no sea una gran peleaThat it's not a big fight
Y que nadie sufra las consecuenciasAnd that no one suffers the consequences
Si tienes que mentir, mienteIf you have to lie, lie
Porque están solosBecause they're on their own
Y tú morirásAnd you will die
Algún día el sol se pondrá y todos estarán bienSomeday the Sun will set and everyone will be fine
Pero después de mil años, tu cuerpo seguirá ahíBut after a thousand years, your body will still be there
Porque perdiste la gran pelea, la gran guerraBecause you lost the big fight, the big war
Así que sufre en silencioSo suffer in silence
Finge que todo está bienPretend everything's fine
Derrama tu sangre con dignidadSpill your blood with dignity
Mi pequeño gran héroeMy little great hero
Es una gran guerraIt's a great war
La sangre caerá, las mentiras se revelaránBlood will fall, lies will be exposed
Va a ser una gran peleaIt's going to be a great fight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: