Traducción generada automáticamente
I'm a fucking actor
Nicolas Chamillet
Soy un maldito actor
I'm a fucking actor
Si estoy feliz, es actuadoIf I'm happy, it's staged
Si estoy triste es por una escenaIf I'm sad it's for a scene
¿Por qué se siente como si siempre hubiera un guion en mi mente?Why does it feel like there's always a script in my mind?
¿Está llegando la crisis de los 20 años?Is the 20-year crisis coming?
Pero mis llantos no son actuados, nena (o tal vez sí)But my cries aren't staged, baby (or maybe they are)
Cómo en la escuela parezco no ser lo que parezcoHow at school I seem not to be what I seem
Dices que no puedo sacar mis personajes de mi cabezaYou say I can't get my characters out of my head
Pero ¿cómo hago esto?But how do I do this?
Debería maldecirte, pero en cambio escribí sobreI should curse you, but instead I wrote about
Porque soy un maldito actor'Cause I'm a fucking actor
Que no puede transmitir emociones en la vida realWho cannot convey emotions in real life
Y tal vez seas tú quien borre la sonrisa de mi rostroAnd you might be the one to wipe the smile off my face
Porque como a menudo dicesBecause as you often say
Soy un maldito actorI'm a fucking actor
Y tal vez debería mejorar mi llantoAnd maybe I should improve my crying
O mi cara de enojo cuando me traicionasOr my angry face when you betray me
Sintiéndome como Angelina JolieFeeling like Angelina Jolie
En Sr. y Sra. SmithIn Mr. And Mrs. Smith
Porque destrozamos la casa y lloré mucho ese díaBecause we broke the house and I cried a lot that day
Dijiste que no manejo bien las emocionesYou said I don't handle emotions well
Pero ¿y si tú eres el problema?But what if you are the problem?
Nunca lo pensamosWe never thought about it
Estoy enojado conmigo mismo por no poder amarmeI'm mad at myself for not being able to love myself
En primer lugar, debería haberme matado en febreroFirst of all, I should have killed myself in February
¿Por qué terminó mi papel de buen chico y la película continuó?Why did my good guy role end and the movie continued
Todavía pienso en todas las expresiones que puedo poner en mi rostroI still think about all the expressions I can put on my face
Cuando te veo engañándomeWhen I see you cheating on me
Porque soy un maldito actor'Cause I'm a fucking actor
Que no puede transmitir emociones en la vida realWho cannot convey emotions in real life
Y tal vez seas tú quien borre la sonrisa de mi rostroAnd you might be the one to wipe the smile off my face
Porque como a menudo dicesBecause as you often say
Soy un maldito actorI'm a fucking actor
Y tal vez debería mejorar mi llantoAnd maybe I should improve my crying
O mi cara de enojo cuando me traicionasOr my angry face when you betray me
No es fácil interpretar a personas complejasIt's not easy to interpret complex people
Mis personajes siempre están jodidos en la cabezaMy characters are always fucked up in the head
Tal vez sean como yo, o como mi subconscienteMaybe they're like me, or like my subconscious
Nena, soy un maldito actorBaby, I'm a fucking actor
No es fácil llorar en escenas tristesIt's not easy to cry at sad scenes
¿Por qué no puedo expresar mis sentimientos?Why can't I express my feelings
¿Por qué es mi papel superficial y lleno de defectosWhy is my paper superficial and full of defects
Que no puedo arreglar?That I can't fix
Porque soy un maldito actor'Cause I'm a fucking actor
Un maldito actorA fucking actor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: