Traducción generada automáticamente
Intuition
Nicolas Chamillet
Intuición
Intuition
(Oh dulce niño, deberías haber seguido tu intuición)(Oh sweet child you should have followed your intuition)
Sabía que eras algo maloI knew you were a bad thing
Pero desearía tener algo a qué aferrarmeBut I wish I had something to hold on to
Tu sonrisa me dejaba hipnotizadoYour smile left me mesmerized
Y tu cabello rubio brillante me cegaba cada vezAnd your sparkling blonde hair blinded me every time
Pero debería haber seguido mi intuiciónBut I should have followed my intuition
En el fondo sabía que me traerías problemasDeep down I knew you would bring me trouble
Pero no quería creerloBut I didn't want to believe
Mis días se han vuelto oscuros sin ti a mi ladoMy days have become dark without you by my side
No es que contigo los días fueran lo más claro posibleNot that with you the days were as clear as possible
Pero debería haber seguido mi intuiciónBut I should have followed my intuition
Ahora solo me siento en mi cama y lloroNow I just sit on my bed and cry
Coloreaste mi vida (o eso es lo que quería creer)You colored my life (or that's what I wanted to believe)
Cociné para ti, quería demostrarme a mí mismoI cooked for you, I wanted to prove myself
Me sentía insuficiente, me derribasteI felt insufficient, you threw me down
Pero cuando te diste cuenta de que estaba tristeBut when you realized I was sad
Fingiste que todo era solo mi imaginaciónYou pretended it was all just my imagination
Tu sonrisa me dejaba hipnotizadoYour smile left me mesmerized
Y tu cabello rubio brillante me cegaba cada vezAnd your sparkling blonde hair blinded me every time
Pero debería haber seguido mi intuiciónBut I should have followed my intuition
En el fondo sabía que me traerías problemasDeep down I knew you would bring me trouble
Pero no quería creerloBut I didn't want to believe
Mis días se han vuelto oscuros sin ti a mi ladoMy days have become dark without you by my side
No es que contigo los días fueran lo más claro posibleNot that with you the days were as clear as possible
Pero debería haber seguido mi intuiciónBut I should have followed my intuition
Ahora solo me siento en mi cama y lloroNow I just sit on my bed and cry
Siempre tuve un problema con élI always had a problem with him
Pero tú me llamabas loco, paranoicoBut you called me crazy, paranoid
Yo era tu trofeo, te lucías ante todosI was your trophy, you showed off to everyone
Pero en el fondo temía perderme a mí mismoBut deep down I was afraid of losing myself
Realmente te lamento todo el tiempoI really regret you all the time
Pero debería haber seguido mi intuición (mi intuición)But I should have followed my intuition (my intuition)
En el fondo sabía que me traerías problemas (me traerías problemas)Deep down I knew you would bring me trouble (bring me trouble)
Pero no quería creerlo (no quería creerlo)But I didn't want to believe (I didn't want to believe)
Pero no quería creerlo (creer, creer)But I didn't want to believe (believe, believe)
Pero debería haber seguido mi intuiciónBut I should have followed my intuition



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: