Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7
Letra

Sombras

Shadows

Leí en algún lugar una vezI read somewhere once
Que la mayoría de las personas son grisesThat most people are gray
Están hechas de vacío, están hechas de arrepentimientosThey're made of emptiness, they're made of regrets
Algunos mueren porque no pueden soportarloSome die because they can't take it
Son un aliento, son la punta del barcoThey are a breath, they are the tip of the ship
Por qué el mundo está hecho de almas arrepentidasWhy the world is made of repentant souls

Eran pasajerosThey were passengers
Tus fantasmas sangrando por tus eleccionesYour ghosts bleeding for your choices
No son más que almas destinadas a la muerteThey are nothing more than souls destined for death

Como sombras, sombras, sombrasLike shadows, shadows, shadows
Un viento helado pasando por sus almas cruelesAn icy wind passing through their cruel souls
Tus lágrimas falsas, tus gritos infelices pidiendo ayudaYour fake tears, your unhappy cries for help
No son más que sombras, sombras, sombrasThey are nothing but shadows, shadows, shadows
Caminando por un lugar distanteWalking through a distant place
Sus mentes consumidas por sus arrepentimientosTheir minds consumed by their regrets
Escapando de la prisión de sus cuerposEscaping the prison of their bodies
Fingen, pero saben que son sombras invisiblesThey pretend, but they know they are invisible shadows

Escalando la montaña de pensamientosClimbing the mountain of thoughts
Huyendo de los secuestradores de cuerposRunning away from body snatchers
Rompiendo paradigmas y hundiéndose en lo peorBreaking paradigms and sinking into the worst things
Fue una elección difícilIt was a difficult choice
Pero murieron y sintieron el peor dolorBut they died and felt the worst pain
¿Arder duele como el infierno?Does burning hurt like hell?

No son más que recuerdosThey are nothing but memories
No son más que fantasmas fingiendo libertad falsaThey're nothing but ghosts pretending to fake freedom
No son más que personas trágicasThey are nothing but tragic people

Como sombras, sombras, sombrasLike shadows, shadows, shadows
Un viento helado pasando por sus almas cruelesAn icy wind passing through their cruel souls
Tus lágrimas falsas, tus gritos infelices pidiendo ayudaYour fake tears, your unhappy cries for help
No son más que sombras, sombras, sombrasThey are nothing but shadows, shadows, shadows
Caminando por un lugar distanteWalking through a distant place
Sus mentes consumidas por sus arrepentimientosTheir minds consumed by their regrets
Escapando de la prisión de sus cuerposEscaping the prison of their bodies
Fingen, pero saben que son sombras invisiblesThey pretend, but they know they are invisible shadows

Sombras, sombras, sombrasShadows, shadows, shadows
Sombras, sombras, sombrasShadows, shadows, shadows
Sombras, sombras, sombrasShadows, shadows, shadows


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección