Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14

Tears In My Blood

Nicolas Chamillet

Letra

Lágrimas en mi sangre

Tears In My Blood

Manos cubiertas de sangre, lágrimas en mi sangreHands covered in blood, tears in my blood
Estrellas cortadas con cuchillo de cocinaStars cut with kitchen knife
Expectativas destrozadas como romper un vasoExpectations shattered like breaking a glass
Se suponía que sería la luz de la mañanaI was supposed to be the morning light
Pero fui la maldita oscuridad, la maldita oscuridadBut I was the fucking darkness, the fucking darkness
Elegí el lado equivocado y te costó la vidaI chose the wrong side and it cost you your life
Si pudiera cambiar el pasadoIf I could change the past
Cambiaría todas mis decisionesI would change all my choices
¿Por qué te lastimaron?Why did they hurt you
Y ese no era mi propósitoAnd that wasn't my purpose

No quería dejarte en pedazosI didn't want to leave you in pieces
Pero cuando desperté, vi el cuchillo en mis manosBut when I came to, I saw the knife in my hands
Y estabas cortado en pedazos metódicamente perfectosAnd you were chopped into methodically perfect pieces
¿La sangre bañando mis pies, fue eso lo que pasó al final?The blood bathing my feet, was that what happened in the end?
¿Por qué la página del libro fue arrancada de nuestro último beso?Why was the book page torn from our last kiss?
¿Querías que llorara por ti?Did you want me to cry for you?
¿Por qué no me lo pediste?Why didn't you ask me?
Lloraría todo el maldito mundo, lloraríaI would cry the whole fucking world, I would cry
Lloraría, lloraría todo el maldito mundoI would cry, I would cry the whole fucking world

Cuando tu sangre ya no estaba en tu cuerpoWhen your blood was no longer in your body
Pensé en derramar algunas lágrimasI thought about shedding some tears
Para lucir un poco más dramáticoTo look a little more dramatic
Seamos sinceros, nuestra historia era aburrida como la mierdaLet's face it, our story was boring as fuck
Se suponía que habría lágrimas en mi sangreThere were supposed to be tears in my blood
Pero ella guardaba rencorBut she had resentment stored
Nuestro maldito amor ya se estaba desmoronandoOur fucking love was already falling

Tu teléfono está sonandoYour phone is ringing
El número tenía un corazónThe number had a heart
¿Por qué sentí la puñalada que te di?Why did I feel the stab I gave you?
Necesitaba esconder tu cuerpoI needed to hide your body
¿Dónde lo escondería? Estabas paranoicoWhere would I hide? You were paranoid
Entonces todos sabrían que no desapareciste de la nadaThen everyone would know that you didn't disappear out of nowhere
Sabrían que te maté por tu infidelidadThey would know that I killed you because of your infidelity

Cuando tu sangre ya no estaba en tu cuerpoWhen your blood was no longer in your body
Pensé en derramar algunas lágrimasI thought about shedding some tears
Para lucir un poco más dramáticoTo look a little more dramatic
Seamos sinceros, nuestra historia era aburrida como la mierdaLet's face it, our story was boring as fuck
Se suponía que habría lágrimas en mi sangreThere were supposed to be tears in my blood
Pero ella guardaba rencorBut she had resentment stored
Nuestro maldito amor ya se estaba desmoronandoOur fucking love was already falling

¿Fue divertido verme mordiéndome las uñas de ansiedad?Was it fun to see myself biting my nails with anxiety?
¿Fue genial verme desmoronarme por tonterías?Was it cool to see me break down over silly things?
¿Fue emocionante verme desmoronarme lentamente?Was it exciting to watch myself slowly fall apart?
¿Fue emocionante verme llorar por ti?Was it exciting to see me crying for you?

Ahora puedo vengarmeNow I can take revenge
Dejando que las lágrimas caigan por mi rostro con felicidad por primera vezLetting the tears fall down my face with happiness for the first time
La noche fue mi mejor y única amigaThe night was my best and only friend
Me ahogué en ella cuando me ignorasteI drowned in it when you ignored me
Ahora que puedo decirle adiósNow that I can say goodbye to her
¿Por qué no me causarás más problemas?Why won't you cause me any more trouble
Y mentí en el primer versoAnd I lied in the first verse
Por qué está bien ver a otros tener expectativas y romperlas al segundoWhy it's cool to see others have expectations and break them in the same second

Cuando tu sangre ya no estaba en tu cuerpoWhen your blood was no longer in your body
Pensé en derramar algunas lágrimasI thought about shedding some tears
Para lucir un poco más dramáticoTo look a little more dramatic
Seamos sinceros, nuestra historia era aburrida como la mierdaLet's face it, our story was boring as fuck
Se suponía que habría lágrimas en mi sangreThere were supposed to be tears in my blood
Pero ella guardaba rencorBut she had resentment stored
Nuestro maldito amor ya se estaba desmoronandoOur fucking love was already falling

Rompió tu maldito trofeoI broke your damn trophy
Me vengué de mis pesadillasI took revenge on my nightmares
Ahora no necesito mentir en el suelo de mi habitación y llorar mis penasNow I don't need to lie on my bedroom floor and cry my sorrows
Por qué pasé por terapia y ahora sé cómo lidiar con sus avancesWhy I went through therapy and now I know how to deal with his advances
Cariño, ¿podrías irte al infierno y luego joderte?Honey, could you go to hell and then fuck off?
Manos cubiertas de sangre, manos cubiertas de tu sangreHands covered in blood, hands covered in your blood


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección