Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9

Tricholithiomaniac

Nicolas Chamillet

Letra

Tricholithiomaníaco

Tricholithiomaniac

En los rincones silenciosos de mi mente, los ecos persistenIn the silent corners of my mind, echoes linger
Un tirón, un jalón, un grito mudo, mis manos contra mi voluntadA tug, a pull, a silent scream, my hands against my will
Cada hebra una historia, cada tirón una cicatrizEach strand a story, each pluck a scar
En la oscuridad de mi alma, deambulo lejosIn the darkness of my soul, I wander far

Me dicen que pareThey tell me to stop
Gritan que me detengaThey scream for me to stop
Me cortan los dedos, pero sigo adelanteThey cut my fingers, but I carry on

Como un tricholithiomaníaco, atrapado en esta danzaLike a tricholithiomaniac, caught in this dance
Un giro del destino, una dulce venganza en mi tranceA twist of fate, a sweet revenge in my trance
Ecos de susurros, sombras de dolorEchoes of whispers, shadows of pain
En cada cabello perdido, me libero de la cadenaIn every lost hair, I break free from the chain

Los dedos trazan los caminos del sufrimiento, donde residen los recuerdosFingers trace the paths of sorrow, where memories reside
En cada hebra, encuentro alivio, un lugar secreto para escondermeIn every strand, I find relief, a secret place to hide
Pero los ecos me llaman de vuelta, una canción de sirena tan dulceBut the echoes call me back, a siren song so sweet
En la guerra dentro de mi corazón, no hay retiradaIn the war within my heart, there is no retreat

Me dicen que sigaThey tell me to follow
Gritan que olvideThey scream to forget
Me cortan el cabello, pero sigo adelanteThey cut my hair, but I carry on

Como un tricholithiomaníaco, atrapado por esta maldiciónLike a tricholithiomaniac, trapped by this curse
Una espiral de ecos, una dulce venganza revertidaA spiral of echoes, a sweet revenge reversed
Con cada tirón, un pedazo de mí permaneceWith every pull, a piece of me remains
Pero en el silencio después, encuentro la fuerza para cambiarBut in the silence afterward, I find the strength to change

En el reflejo del espejo, los ecos se desvanecenIn the mirror's reflection, the echoes fade
Una dulce venganza florece, en las cicatrices que he hechoA sweet revenge blooms, in the scars I've made
El ciclo se rompe, el eco se desvanece en polvoThe cycle breaks, the echo fades to dust
En las cenizas de mi dolor, me levanto porque deboIn the ashes of my pain, I rise because I must

Como un tricholithiomaníaco, libre de este tranceLike a tricholithiomaniac, free from this trance
Los ecos silenciados, en mi última resistenciaThe echoes silenced, in my final stand
Una dulce venganza reclamada, en cada hilo sueltoA sweet revenge claimed, in every loose thread
En los ecos de mi pasado, finalmente crezcoIn the echoes of my past, I finally grow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas Chamillet y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección