Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 11
Letra

El Duelo

The Mourning

Ropa negra, lágrimas imposibles de contenerBlack clothes, tears impossible to contain
Escuché uno: Mis condolencias, pero no quería esoI heard one: My condolences, but I didn't want that
Esta semana me destruyóThis week destroyed me
Esta semana me mató, al igual que a tiThis week killed me, just like you
Bebé, lamento ser insensibleBaby, I'm sorry for being insensitive

Cerraste el libro, pero no estaba listo para terminar de leerloYou closed the book, but I wasn't ready to finish reading it
Escalaste el Monte Everest solo para verme, y no pude corresponderYou climbed Mount Everest just to see me, and I couldn't reciprocate
Bebé, lo siento, no te sientoBaby, I'm sorry, I don't feel you
Bebé, lamento ser insensibleBaby, I'm sorry for being insensitive

Guíame al paraíso, guíame a donde estás (¿dónde estás?)Guide me to paradise, guide me to where you are (where are you?)
Siéntete orgulloso de míBe proud of me
No llores solo porque no estás aquíDon't cry just because you're not here
Oh, bebé, no sabes cómo este dolor me corrompeOh, baby, you don't know how this pain corrupts me
Oh, bebé, no sabes cuánto duele tener que dejarteOh, baby, you don't know how much it hurts to have to leave you
Solo quería estar a tu lado, pero el velo no me deja tocarteI just wanted to be by your side, but the veil won't let me touch you

El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
Este amor aún no está perdidoThis love is not lost yet
Todo lo que muere no está completamente muertoEverything that dies is not completely dead

Todavía tengo tu ropa favoritaI still have your favorite clothes
Quería beber dos tragos de cachaça para olvidar su muerteI wanted to drink two shots of cachaça to forget his death
Pero nada, nada, nadaBut nothing, nothing, nothing
Nada me hará olvidarteNothing will make me forget you
Oh, bebé, lo siento, no puedo sentirteOh, baby, I'm sorry, I can't feel you
Oh, bebé, lamento ser insensibleOh, baby, I'm sorry for being insensitive

Estas palabras pintadas en la pared me recordaron a tiThese words painted on the wall reminded me of you
Era diciembre, moriste y me desmoronéIt was December, you died and I fell apart
Tuve que llorar, pero tu espíritu no me dejabaI had to cry, but your spirit wouldn't leave me
Oh, bebé, no sabes cuánto duele no tenerte aquíOh, baby, you don't know how much it hurts not to have you here
Oh, amor, no sabes cómo este dolor me corrompeOh, love, you don't know how this pain corrupts me

Guíame al paraíso, guíame a donde estás (¿dónde estás?)Guide me to paradise, guide me to where you are (where are you?)
Siéntete orgulloso de míBe proud of me
No llores solo porque no estás aquíDon't cry just because you're not here
Oh, bebé, no sabes cómo este dolor me corrompeOh, baby, you don't know how this pain corrupts me
Oh, bebé, no sabes cuánto duele tener que dejarteOh, baby, you don't know how much it hurts to have to leave you
Solo quería estar a tu lado, pero el velo no me deja tocarteI just wanted to be by your side, but the veil won't let me touch you

El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
Este amor aún no está perdidoThis love is not lost yet
Todo lo que muere no está completamente muertoEverything that dies is not completely dead

Sí, me dejasteYes, you left me
Sí, me heristeYes, you hurt me
Sí y no, te perdonoYes and no, I forgive you
No y sí, te dejo irNo and yes, I let you go
Oh, amor, deja de llorar, algún día estaré allí para consolarteOh, love, stop crying, one day I'll be there to comfort you

Sí, me dejasteYes, you left me
Sí, me heristeYes, you hurt me
Sí y no, te perdonoYes and no, I forgive you
No y sí, te dejo irNo and yes, I let you go
Oh, amor, deja de llorar, algún día estaré allí para consolarteOh, love, stop crying, one day I'll be there to comfort you

Guíame al paraíso, guíame a donde estás (¿dónde estás?)Guide me to paradise, guide me to where you are (where are you?)
Siéntete orgulloso de míBe proud of me
No llores solo porque no estás aquíDon't cry just because you're not here
Oh, bebé, no sabes cómo este dolor me corrompeOh, baby, you don't know how this pain corrupts me
Oh, bebé, no sabes cuánto duele tener que dejarteOh, baby, you don't know how much it hurts to have to leave you
Solo quería estar a tu lado, pero el velo no me deja tocarteI just wanted to be by your side, but the veil won't let me touch you

El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
El duelo (el duelo)The mourning (the mourning)
Este amor aún no está perdidoThis love is not lost yet
Todo lo que muere no está completamente muertoEverything that dies is not completely dead
Todo lo que muere no está completamente muertoEverything that dies is not completely dead
Muerto, no del todo muerto (muerto)Dead, not quite dead (dead)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicolas de Assumpção y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección