Traducción generada automáticamente

Anthems For a Seventeen Year Old Girl
Nicole Dollanganger
Himnos para una chica de diecisiete años
Anthems For a Seventeen Year Old Girl
Solía ser uno de los miserables y me gustaste por esoUsed to be one of the wretched ones and I liked you for that
Solía ser uno de los miserables y me gustaste por esoUsed to be one of the wretched ones and I liked you for that
Solía ser uno de los miserables y me gustaste por esoUsed to be one of the wretched ones and I liked you for that
Ahora ya no estásNow you're all gone
Te maquillasteGot your make-up on
Y no vas a volverAnd you're not coming back
¿No puedes volver?Can't you come back?
Solía ser uno de los podridos y me gustaste por esoUsed to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solía ser uno de los podridos y me gustaste por esoUsed to be one of the rotten ones and I liked you for that
Solía ser uno de los podridos y me gustaste por esoUsed to be one of the rotten ones and I liked you for that
Ahora ya no estásNow you're all gone
Te maquillasteGot your make-up on
Y no vas a volverAnd you're not coming back
Blanqueando los dientes, sonriendo flash, hablando basura, bajo la respiraciónBleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanqueando los dientes, sonriendo flash, hablando basura, bajo la respiraciónBleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanqueando los dientes, sonriendo flash, hablando basura, bajo la respiraciónBleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under your breath
Blanqueando tus dientes, sonriente flash, hablando basura, debajo de mi ventanaBleaching your teeth, smiling flash, talking trash, under my window
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigoPark that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigoPark that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigoPark that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me
Aparca ese coche, suelta ese teléfono, duerme en el suelo, sueña conmigoPark that car, drop that phone, sleep on the floor, dream about me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicole Dollanganger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: