Traducción generada automáticamente

Like The Ocean
Nicole Reynolds
Como el océano
Like The Ocean
Cuando era niña, me dijeron que el mundoWhen i was a girl, they told me the world
Fue hecho por un hombre que mi padre corrióWas made by a man my father ran
Corrió corrió corrió corrióRan ran ran he ran
Sólo tenía cuatro años. Estaba tirado junto a la puertaI was only four i was lying by the door
Mi madre me sacudió de ida y vueltaMy mother she rocked me back and forth
Lloramos y lloramos. Recuerdo aquella nocheWe cried and cried i remember that night
Luego fui a la escuela y me tragué todas las reglasThen i went to school and i swallowed all the rules
Estaba nervioso y avergonzado nadie sabía mi nombreI was nervous and ashamed nobody knew my name
Dijeron que no era normal. Mi madre dijo lo mismoThey said i wasn't normal my mother said the same
No me enseñaron mucho, me dijeron que debía rezarThey didn't teach me much, they told me i should pray
Recé, oré, oréI prayed i prayed i prayed
Cuando era una chica me dijeron en este mundoWhen i was a girl they told me in this world
Hay negro y hay blanco. Te equivocas o tienes razónThere's black and there's white you're wrong or you're right
No me sentía bien y no encajaba enI didn't feel well and i didn't fit in
Tenía doce años y me sentía como pecadoI was twelve years old and i felt like sin
Cuando era una chica me dijeron en este mundoWhen i was a girl they told me in this world
Algunas cosas encajan y otras noSome things fit and some things dont
Un hombre y una mujer un hombre y una mujerA man and a woman a man and a woman
Eso es lo que escribió esto que sabemosThat's what he wrote this we know
El sacerdote me miró con sus grandes ojos azulesThe priest looked at me with his big blue eyes
Me dijo que mi amor era el diablo disfrazadoTold me my love was the devil in disguise
Mi madre no me miraba sus ojos eran negrosMy mother wouldn't look at me her eyes were black
Recuerdo aquella noche que no regreséI remember that night i didn't come back
Corrí corrí corrí corrí corríI ran ran ran i ran
Cuando tenía 16 años oí la voz de una mujerWhen i was 16 i heard a woman's voice
Dijo que la verdad es subjetiva. Todos tenemos una opciónShe said truth is subjective we've all got a choice
Cree lo que siente y cuestione lo que dicenBelieve what you feel and question what they say
Todo el mundo está adivinando de todos modosEveryone's really just guessing anyway
Pensé que deberías saber estoI thought that you should know this
Leí a mamá Jones que sus palabras se sacudieron en mis huesosI read mother jones her words rattled in my bones
Aprendí sobre la revolución, no tiro piedrasI learned about revolution, i don't throw stones
Creo lo que pienso y digo lo que veoI think what i think and i say what i see
Me corté el pelo y soy quien soyI cut my own hair and i am who i be
Y amo a quien amo a quien amo como el océanoAnd i love who i love who i love like the ocean
Amo a quien amo a quien amo como el océanoI love who i love who i love like the ocean
Amo a quien amo a quien amo como el océanoI love who i love who i love like the ocean



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicole Reynolds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: