Traducción generada automáticamente

Don't Cha
Nicole Scherzinger
Et si ta copine était comme moi
Don't Cha
Ok(ahh)Ok(ahh)
Ouais (ahh)Yeahh (ahh)
Oh, on va juste le rendre un peu chaud et moite dans ce coin (Bébé)Oh, we about to get it just a lil hot and sweaty in this mu' (Baby)
Mesdames, on y vaLadies let's go
Soldats, on y va (Poupées)Soldiers let's go (Dolls)
Laissez-moi vous parler et vous savez justeLet me talk to y'all and just you know
Vous donner une petite situation... écoutez (Suivez)Give you a little situation... listen (Follows)
Pussycat DollsPussycat Dolls
Vous voyez que ça chauffeYa see this shit get hot
Chaque fois que je passe quand j'entre dans le coin (J'attends)Everytime I come through when I step up in the spot (I'm Waiting)
Faites chauffer l'endroit comme un barbecue d'étéMake the place sizzle like a summertime cookout
À la recherche de la meilleure nanaProwl for the best chick
Oui, je suis en repérage (Dernière danse)Yes I'm on the lookout (Last dance)
Dandinant doucement comme une danseuse du ventre avec çaSlow bangin shorty like a belly dancer with it
Ça sent bon, peau jolie (Oh bébé) c'est trop styléSmell good, pretty skin (Uh baby) so gangsta with it
Pas de grimaces juste des diamants sous ma mancheNo tricks only diamonds under my sleeve
Donne-moi ton numéroGimme tha number
Mais assure-toi d'appeler avant de partirBut make sure you call before you leave
Je sais que tu m'aimes (Je sais que tu m'aimes)I know you like me (I know you like me)
Je sais que tu le fais (Je sais que tu le fais)I know you do (I know you do)
C'est pourquoi chaque fois que je suis làThat's why whenever I come around
Elle est tout près de toiShe's all over you
Je sais que tu le veux (Je sais que tu le veux)I know you want it (I know you want it)
C'est facile à voir (C'est facile à voir)It's easy to see(It's easy to see)
Et au fond de ta têteAnd in the back of your mind
Je sais que tu devrais être avec moiI know you should be on with me
Refrain:Refrão:
(ahh)(ahh)
Tu ne souhaites pas que ta copine soit aussi sexy que moi ?Don't cha wish your girlfriend was hot like me?
Tu ne souhaites pas que ta copine soit aussi folle que moi ?Don't cha wish your girlfriend was a freak like me?
Tu ne souhaites pasDon't cha
Tu ne souhaites pasDon't cha
Tu ne souhaites pas que ta copine soit comme moi ?Don't cha wish your girlfriend was wrong like me?
Tu ne souhaites pas que ta copine soit fun comme moi ?Don't cha wish your girlfriend was fun like me?
Tu ne souhaites pasDon't cha
Tu ne souhaites pasDon't cha
Résiste à la tentation (Résiste à la tentation)Fight the feeling (Fight the feeling)
Laisse tomber (Laisse tomber)Leave it alone(Leave it alone)
Car si ce n'est pas de l'amourCause if it ain't love
C'est juste pas assez pour quitter ma maison heureuseIt just aint enough to leave my happy home
Restons amis (Restons amis)Let's keep it friendly (Let's keep it friendly)
Il faut jouer franc jeu (Il faut jouer franc jeu)You have to play fair (You have to play fair)
Voyez, je m'en ficheSee I don't care
Mais je sais qu'elle ne voudra pas partagerBut I know She ain't gonna wanna share
(ahh)(ahh)
Tu ne souhaites pas que ta copine soit aussi sexy que moi ? (Oh)Don't cha wish your girlfriend was hot like me? (Oh)
Tu ne souhaites pas que ta copine soit aussi folle que moi ? (Comme moi)Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
Tu ne souhaites pas (Tu ne souhaites pas, bébé)Don't cha (Don't cha baby)
Tu ne souhaites pas (Allez dis)Don't cha (Alright say)
Tu ne souhaites pas que ta copine soit comme moi ? (mal)Don't cha wish your girlfriend was wrong like me? (wrong)
Tu ne souhaites pas que ta copine soit fun comme moi ? (joue franc)Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (play fair)
Tu ne souhaites pasDon't cha
Tu ne souhaites pasDon't cha
Ok, je vois comment ça se passeOk, I see how it's goin' down
On dirait que mademoiselle veut une petite partie à trois ou quelque chose, allons-ySeems like shorty wanna little menage pop off or somethin, let's go
Bon, soyons directsWell let me get straight to it
Chaque nana veut mater un mec quand je passeEvery broad wan watch a nigga when I come through it
C'est le dieu tout-puissant, en mode tout neufIt's the god almighty, lookin all brand new
Si elle veut me sauter dessus, alors allons-yIf shorty wanna jump in my ass then vanjewish
Elle me regarde comme si elle voulait vraiment le faireLookin at me all like she really wanna do it
Essaye de me montrer jusqu'à ce que ça devienne bleu et noirTryna put it on me till my balls black an blueish
Tu veux jouer avec une fille, alors joueYa wanna play wit ah play a girl then play on
Enlève le hautStrip out the channel
Et garde la lingerieAnd leave the lingerie on
Regarde-moi et je te regarderai en même tempsWatch me and I'mma watch you at the same time
Te regardant, tu veux me faire casser le dosLookin at ya wan break my back
Tu es la raison pour laquelle je garde un pack de MagnumYou the very reason why I keep a pack ah the Magnum
Et avec le wagon, je te frappe à l'arrière du magnumAn wit the wagon hit chu in the back of tha magnum
Pour la forme, ne pense pas que c'est à cause de toiFor the record, don't think it was somethin you did
Mademoiselle est sur moi parce que c'est dur de résister au gaminShorty all on me cuz it's hard to resist the kid
J'ai une idée qui déchire pour vousI got a idea that's dope for y'all
Parce que vous pourriez venir toutes les deuxAs y'all could get so I could hit the both of y'all
Je sais qu'elle t'aime (Je sais qu'elle t'aime)I know she loves you (I know she loves you)
Donc je comprends (Je comprends)So I understand(I understand)
Je serais probablement aussi fou de toiI'd probably be just as crazy about you
Si tu étais mon hommeIf you were my own man
Peut-être dans une prochaine vie (Peut-être dans une prochaine vie)Maybe next lifetime (Maybe next lifetime)
Possiblement (Possiblement)Possibly (Possibly)
En attendant, vieux poteUntil then old friend
Ton secret est en sécurité avec moiYour secret is safe with me
Ne souhaites-tu pas que ta copine soit aussi sexy que moi ? (Oh)Don't cha wish your girlfriend was hot like me? (Oh)
Ne souhaites-tu pas que ta copine soit aussi folle que moi ? (Comme moi)Don't cha wish your girlfriend was a freak like me? (Like me)
Ne souhaites-tu pas (Ne souhaites-tu pas, bébé)Don't cha (Don't cha baby)
Ne souhaites-tu pas (Allez dis)Don't cha (Alright say)
Ne souhaites-tu pas que ta copine soit comme moi ? (mal)Don't cha wish your girlfriend was wrong like me? (wrong)
Ne souhaites-tu pas que ta copine soit fun comme moi ? (joue franc)Don't cha wish your girlfriend was fun like me? (play fair)
Ne souhaites-tu pasDon't cha
Ne souhaites-tu pasDon't cha
(ahh)(ahh)
(ahh)(ahh)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicole Scherzinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: