Traducción generada automáticamente
Love This Way
Nicole Scherzinger
Amar de esta manera
Love This Way
Quiero correr
I want to run
En los brazos de alguien
Into someone's arms
Acuéstese en una cama de rosas
Lie on a bed of roses
Yo, yo quiero sentir
I, I want to feel
Al igual que Julieta
Just like Juliet
Quiero enamorarme
I wanna fall in love
Tengo que sentir
I've gotta feeling
Todo el mundo quiere a alguien a quien amar
Everybody wants someone to love
Alguien en quien confiar
Somebody they can trust
Alguien a quien puedan tocar
Somebody they can touch
Todo el mundo quiere regalar su corazón
Everybody wants to give their heart away
Todo el mundo necesita un poco de ternura
Everybody needs a little tenderness
Sentirse comprendido
To feel understood
Sentirse apasionada
To feel passionate
Todo el mundo quiere estar enamorado de esta manera
Everybody wants to be in love this way
Sé que lo hago (lo hago)
I know I do (I do)
¿Qué hay de ti?
What about you
Oooh
Oooh
Quiero ser el bebé de alguien
I want to be somebody's baby
Quiero llorar y todavía me siento hermosa
I want to cry and still feel beautiful
Tal vez realmente solo quiero ser yo mismo
Maybe I really just wanna be myself
¿Soy el único?
Am I the only one
Tengo un presentimiento
I've got a feeling
Todo el mundo quiere a alguien a quien amar
Everybody wants someone to love
Alguien en quien confiar
Somebody they can trust
Alguien a quien puedan tocar
Somebody they can touch
Todo el mundo quiere regalar su corazón
Everybody wants to give their heart away
Todo el mundo necesita un poco de ternura
Everybody needs a little tenderness
Sentirse comprendido
To feel understood
Sentirse apasionada
To feel passionate
Todo el mundo quiere estar enamorado de esta manera
Everybody wants to be in love this way
Sé que lo hago (lo hago)
I know I do (I do)
¿Qué hay de ti?
What about you
Oooh
Oooh
Veo que sí
See I do
¿No todos quieren regalar su corazón?
Doesn't everybody wanna give their heart away
Lo hago, ¿no todos quieren amar así porque yo lo hago?
I do, doesn't everybody wanna love this way 'cause I do
Todo el mundo quiere a alguien a quien amar
Everybody wants someone to love
Alguien en quien confiar
Somebody they can trust
Alguien a quien puedan tocar
Somebody they can touch
Todo el mundo quiere regalar su corazón (dar su corazón)
Everybody wants to give their heart away (give their heartaway)
Todo el mundo necesita un poco de ternura (un poco de ternura)
Everybody needs a little tenderness (a little tenderness)
Sentirse comprendido
To feel understood
Sentirse apasionada
To feel passionate
Todo el mundo quiere (no todos quieren estar enamorados de esta manera)
Everybody wants to (doesn't everybody want to be in love thisway)
Enamorate de esta manera
Be in love this way
(coro)
(chorus)
Quiero sentirme como un ángel
I wanna feel like an angel
Quiero volar a la luz de la luna
I want to fly on a beam of moonlight
Y yo, quiero ver el cielo por dentro
And I, I wanna see heaven on the inside
Quiero estar enamorado de esta manera
I wanna be in love this way
(Todo el mundo quiere a alguien a quien amar) Quiero sentirme como Julieta (y tú)
(everybody wants someone to love)I wanna feel just like Juliet(what about you)
Julieta, Julieta, Julieta
(everybody wants someone to love)Juliet, Juliet
Todo el mundo necesita un poco de ternura
Everybody needs a little tenderness
Sentirse comprendido
To feel understood
(¿Qué hay de ti) Sentirse apasionado
(what about you)To feel passionate
Todo el mundo quiere estar enamorado de esta manera
Everybody wants to be in love this way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nicole Scherzinger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: