Traducción generada automáticamente

Dead Flowers Road
Nicole Vargas
Camino de Flores Marchitas
Dead Flowers Road
Construimos una casa en un camino de flores marchitasWe built a house at a dead flowers road
Sintiéndonos tan bien esperando que funcionaraFeeling so good expecting it would work
Me escribiste canciones y pensé que eras perfecto para míYou wrote me songs and I thought you were perfect for me
Más verde era nuestro pasto y no podíamos negarloGreener was our grass and we couldn't deny
Estoy atrapado en la noche cuando me cantabas tu canción de cunaI'm stuck in the night when you sang me your lullaby
Rompiamos las reglas y otras cosas que no nos gustabanWe broke the rules and other things we didn't liked
Dije que odio a los Rolling StonesI said I hate rolling stones
Pero amo todas tus canciones favoritasBut I love all your favorite songs
Todavía no sé cómo rezarI still don't know how to pray
Pero aprendería a rezar para que te quedarasBut I'd learn to pray for you to stay
¿Había algo que pudiera haber hechoIs there something I could've done
Para hacerte cambiar de opinión?To make you change your mind
Lo siento por mi turbulenciaI'm sorry for my turbulence
Pensamientos a los que estabas acostumbrada a volarThoughts you were used to fly
No es mi culpa ser asíIt's not my fault I am like this
Tuvimos nuestros días de bailar en la oscuridadWe had our days of dancing in the dark
Nunca quise asustarte con mis ojos de libertadI never wanted to scare you with my freedom eyes
Quizás en otro lugar o en otra vida aún serías mi tipoMaybe in other place or another life you'll still be my type
Buscaré otro amorI'll look for another love
Pero estaré matando flores por este caminoBut I'll be killing flowers down this road
Hicimos un pacto y tú lo rompiste primeroWe made a pact and you broke it first
Dejando la guerra a la mitadLeaving the war in the middle
Elegiste una nota que estaba demasiado alta para tu tonoYou chose a note that was too high above from your tone
Ahora todas las luces verdes me parecen amarillasNow all the green lights seem yellow to me
Sé muy bien quién debo serI'm well aware of who I should be
Rompeste la cuerda que nos uníaYou broke the string that was tying you to me
Dije que odio a los Rolling StonesI said I hate rolling stones
Pero amo todas tus canciones favoritasBut I love all your favorite songs
Todavía no sé cómo rezarI still don't know how to pray
Pero aprendería a rezar para que te quedarasBut I'd learn to pray for you to stay
¿Había algo que pudiera haber hechoIs there something I could've done
Para hacerte cambiar de opinión?To make you change your mind
Lo siento por mi turbulenciaI'm sorry for my turbulence
Pensamientos a los que estabas acostumbrada a volarThoughts you were used to fly
No es mi culpa ser asíIt's not my fault I am like this
Tuvimos nuestros días de bailar en la oscuridadWe had our days of dancing in the dark
Nunca quise asustarte con mis ojos estrelladosI never wanted to scare you with my starry eyes
Quizás en otro lugar o en otra vida aún serías mi tipoMaybe in other place or another life you'll still be my type
Buscaré otro amorI'll look for another love
Pero estaré matando flores por este caminoBut I'll be killing flowers down this road



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicole Vargas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: