Traducción generada automáticamente

Pelo Meu Melhor Amigo Eu Me Apaixonei
Nicks Vieira
Por Mi Mejor Amigo Me Enamoré
Pelo Meu Melhor Amigo Eu Me Apaixonei
Por mi mejor amigo, me enamoréPelo meu melhor amigo, eu me apaixonei
Por mi mejor amigo, es un hecho, me encantéPelo meu melhor amigo, é fato, me encantei
No quiero hablarEu não quero falar
Ni siquiera sé por dónde empezarEu nem sei como começar
Pero desde hace un tiempoMas de um tempo pra cá
Comencé a notarEu comecei assim notar
Todo mi celosTodo o meu ciúmes
Y cariño por tiE carinho por você
Fue entonces que penséAí foi que eu pensei
¿Será que me gustas?Será que eu gosto de você?
Stalkeándote las 24 horas del díaTe stalkeando 24 horas por dia
Veo comentarios de tus amigasVejo comentários da suas amigas
Llamándote guapoTe chamando de gostoso
Y también novioE também de namorado
Ahí es cuando enloquezcoAí que eu surto
Mi amigo es un pilloMeu amigo é um safado
Tú me cuentas tus secretosVocê me conta seus segredos
Y no tienes ideaE fica sem saber
Que desafortunadamente, me gustasQue infelizmente, eu gosto de você
Solo hablas de chicasSó fala de menina
No te imaginas que dueleNem imagina que magoa
Pero lo estoy sobrellevandoMas eu tô lidando
Porque te amo un montónPorque te amo pra caramba
Por mi mejor amigo, me enamoréPelo meu melhor amigo, eu me apaixonei
Por mi mejor amigo, es un hecho, me encantéPelo meu melhor amigo, é fato, me encantei
Me pregunto: ¿Debería decirlo?Eu fico pensando: Será que devo contar
Pero ¿y el miedo de que nuestra amistad termine?Mas e o medo da amizade acabar?!
No sé tu reacciónNão sei sua reação
No sé qué decirNão sei o que falar
Tengo miedo de perderteEu Tenho medo de perder
Y no volverte a encontrarE nunca mais te encontrar
Este secreto está guardado bajo siete llavesEsse segredo tá guardado em 7 chaves
Nadie puede saberloNinguém pode saber
El orgullo forma parte de estoO orgulho faz parte
Solo no te lo digoEu só não te conto
Porque tengo miedoPorque eu tenho medo
Qué tal si me dejasVai que cê me deixa
Ahí sí que sería el finAi já era mesmo
Así que por ahora me lo guardaréEntão por enquanto eu vou guardar pra mim
Sé que será difícilEu sei, vai ser difícil
Pero por ti iré hasta el finalMas por ti vou até o fim
Tendré que aguantarVou ter que aguentar
Que hables de otras chicasVocê falando de outras mina
Es una lataIsso é um saco
¿Qué hago con mi vida?O que eu faço da minha vida?
He dado tantas señalesJá dei tanta pala
¿Cómo no lo has notado?Como não percebeu?
Te haces el tonto como yoSe faz de idiota assim como eu
Tranquilo que algún díaCalma que um dia
Tendré el corajeEu vou ter a coragem
De acercarme a ti y decir: Eres mi otra mitadChegar em você e falar: Cê é minha metade
Por mi mejor amigo, me enamoréPelo meu melhor amigo, eu me apaixonei
Por mi mejor amigo, es un hecho, me encantéPelo meu melhor amigo, é fato, me encantei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nicks Vieira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: