Traducción generada automáticamente
Bromance
Nigahiga
Bromance
Bromance
Es como Eminem y Dr. Dre
It's like Eminem and Dr. Dre
Si te amara más, podría ser gay
If I loved you more I might be gay
Y cuando me siento deprimido
And when I'm feeling down
¿Sabes qué decir?
You know just what to say
Eres mi amigo, sí, me conoces
You my homie, yeah, you know me
Y si alguna vez necesitas un compañero
And if you ever need a wingman
Dejaría que cualquier chica me volara
I'd let any girl blow me off
Porque eres más importante que el resto, confieso, soy un desastre
Cuz you're more important than the rest I confess, I'm a mess
Si no voy a pasar el rato con mi mejor amigo
If I'm not hanging with my BFF
Sabes que es verdad, eres mi novio
You know it's true, you my male boo
Ahora canta el coro conmigo si tú también sientes lo mismo
Now sing the chorus with me if you're feeling the same way too
Bromance, no hay nada realmente gay en eso
Bromance, nothing really gay about it
No, que no hay nada malo en ser gay
Not, that there's anything wrong with being gay
Bromance, no debería avergonzarse ni ocultarlo
Bromance, shouldn't be ashamed or hide it
Te amo de la manera más heterosexual
I love you in the most heterosexual way
Abrázame
Hold me
A una promesa de que seré el tipo de amigo que al final
To a promise that I'll be the kind of the friend that in the end
Siempre te hará compañía
Will always keep you company
Porque cuando el mundo se pone duro
Because when the world gets tough
Y los tiempos se ponen difíciles
And times get hard
Siempre te amaré, seré tu guardaespaldas
I will always love you, I'll be your bodyguard
Porque eres mi mejor amiga, y si me pruebas
Cuz you're my bestie, and if you test me
Te lo demostraré una y otra vez, te respaldaré hasta el final
I'll prove it time and time again, I got your back until the end
Un brotha de otra motha nunca supo lo mucho que te quería
A brotha from anotha motha never knew how much I loved ya
Hasta que empecé a cantar esta canción, ¿eh?
'Till I started singing this song, huh?
Bromance, no hay nada realmente gay en eso
Bromance, nothing really gay about it
No, que no hay nada malo en ser gay
Not, that there's anything wrong with being gay
Bromance, no debería avergonzarse ni ocultarlo
Bromance, shouldn't be ashamed or hide it
Te amo de la manera más heterosexual
I love you in the most heterosexual way
Ahora que te dije cómo me siento
Now that I told you how I feel
Espero que también sientas lo mismo
Hope you feel the same way, too
Pero si no lo haces, esta canción era sólo una broma
But if you don't, this song was just a joke
Pero si lo haces, te amo
But if you do, I love you
Bromance, no hay nada realmente gay en eso
Bromance, nothing really gay about it
No, que no hay nada malo en ser gay
Not, that there's anything wrong with being gay
Bromance, no debería avergonzarse ni ocultarlo
Bromance, shouldn't be ashamed or hide it
Te amo de la manera más heterosexual
I love you in the most heterosexual way
Te quiero, hermano
I love you, bro
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nigahiga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: