Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 171

Scharnhorst

Nighon

Letra

Scharnhorst

Scharnhorst

Mi querida madre
My dear mother

Los cielos son grises
The skies are grey

No puedo decir si es de noche o de día
Can't say if it's night or day

Mi querida madre
My dear mother

Pronto me iré
I'll soon leave

Estaré en casa para la víspera de Año Nuevo
I'll be home for new years eve

Mi querida madre
My dear mother

El estado de ánimo es bajo
The mood is low

El peaje del tiempo comienza a mostrar
The weather's toll starts to show

Mi querida madre
My dear mother

No llores por mí
Don't cry for me

Soy el firme del mar
I'm the stalwart of the sea

Todos al final de la línea
All down the line

Se enfría en la columna vertebral
Chills down the spine

En hielo destrozado
In shattered ice

Nuestra subida de arco
Our bow rise

Mi querido padre
My dear father

Espero poder
I hope I could

Dile lo que estamos haciendo en este infierno helado
Tell what we're doing in this icy hell

Mi querido padre
My dear father

Por favor, reza querida
Please pray dear

Que lleguemos a casa con alegría
That we get home with cheer

Mi querido padre
My dear father

La noche es oscura
The night is dark

Sólo vemos la chispa de las estrellas
We only see the stars' spark

Mi querido padre
My dear father

Hace tanto frío
It is so cold

Ese tiempo parece estar en espera
That time seems to be on hold

Battlestations, Battlestations, estamos bajo ataque
Battlestations, battlestations, we're under attack

Contacto hostil al noroeste
Hostile contact to northwest

Damagereport desde todos los compartimentos
Damagereport from all compartments

Esto no es un simulacro
This is not a drill

Uno por uno caen
One by one they fall

A la profundidad del mar que llaman
To the depth of the sea them call

Los hombres jóvenes mueren en vano
Young men to die in vain

Rogando misericordia en gran dolor
Begging for mercy in great pain

Uno por uno rogan
One by one they beg

Por favor, sólo tome mi pierna izquierda
Please only take my left leg

Un gran desfile macabro
A great macabre parade

Línea sin fin a los primeros auxilios
Never ending line to the first aid

(En kontakt mit scheran einheiten)
(In kontakt mit schweren einheiten)

Mi querido hermano
My dear brother

Me siento asustado
I feel scared

Esto no es nada de lo que solía temer
This is nothing I used to fear

Mi querido hermano
My dear brother

Reza por mí
Pray for me

Que podemos dejar este mar
That we can leave this sea

Me quedo por este último momento
I stay for this one last moment

Me paro y caigo en el fuego
I stand and fall in the fire

Ahora me sumerjo
Now I dive

Me quedo por este último momento
I stay for this one last moment

Me paro y caigo en el fuego
I stand and fall in the fire

Ahora me muero
Now I die

¡Sala de motor a puente, sala de motor a puente! Fallo crítico del motor
Engineroom to bridge, engineroom to bridge! Critical engine failure

Sólo podemos dar 12 nudos a la velocidad máxima
We can only give 12 knots at maximum speed

Turbinas dañadas críticas, parada
Critical damaged turbins, stop

Escapar ya no es posible, detente
Escape no longer possible, stop

Múltiples unidades pesadas que se activan, se detienen
Multiple heavy units engaging, stop

Lucharemos hasta el último cascarón, paremos
We shall fight to the last shell, stop

Habla tu capitán, prepárense para luchar hasta el último caparazón
This is your captain speaking, prepare to fight to last shell

Mi querido hermano
My dear brother

Me acuesto en el petróleo
I lie in oil

En vez de gloria, tuve un alboroto
Instead of glory I got turnoil

Mi querido padre
My dear father

Perdóname
Forgive me

El mar frío me devorará
The cold sea will devour me

Mi querida madre
My dear mother

No llores
Do not weep

En el extremo norte dormiré
In the far north I will sleep

Si recibe esta carta
If you receive this letter

Puedo estar en paz
I can be at peace

Si hay gloria en la guerra
If there is any glory in war

No encontrarás ninguna
You'll find none

(En knotakt mit scheran einheiten)
(In knotakt mit schweren einheiten)

Habla su capitán, abandone la nave, abandone la nave
This is your captain speaking, abandon ship, abandon ship

Gracias por su servicio, ha sido un honor servir con cada uno de ustedes
I thank you for your service, it has been an honor to serve with each one of you

Hemos hecho lo que podemos aquí
We have done what we canout here

Abandonar el barco
Abandon ship

Tus familias piensan en ti en esta hora oscura
Your families think about you in this dark hour

Si alguno de ustedes sobreviviera
If anyone of you should survive

Que todos sepan que hicimos lo que se esperaba de nosotros
Let everyone know that we did what was expected of us

¡Te deseo todo lo mejor! Capitán fuera
I wish you all the best! Captain out

Me paro y caigo en el fuego
I stand and fall in the fire

¡Todas las baterías disparan! ¡Fuego! ¡Fuego!
All batteries fire! Fire! Fire!

Por favor, perdóname
Please forgive me

Me quedo por este último momento
I stay for this one last moment

Ahora me muero
Now I die

No te olvides de mí
Do not forget me

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nighon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção