Traducción generada automáticamente

BUMBLE BEE
Night Lovell
BZZ BZZ
BUMBLE BEE
Nah, nah-nah, nah-nahNah, nah-nah, nah-nah
AyyAyy
Je t'aime pas, pourquoi tu essaies toujours de me suivre ?I don't like you, why you always tryna follow me?
Je suis ton roi, je suis ton amour, je suis ta pièce précieuseI'm your king, I'm your love, I'm your diamond piece
Prends cette émotion qui vient de trouver sa place en moiTake this emotion that just found its way inside of me
Depuis gamin, je cherche la vérité en moiSince a kid, I been searching for the truth in me
Je suis une abeille (je suis une abeille)I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Je suis une abeille (je suis une abeille)I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Suis mon chemin et vois (prends ce chemin et vois)Follow my path and see (take this path and see)
Tout ce que tu m'as fait (tout ce que tu m'as fait)All that you've done to me (all you've done to me)
J'ai dit que je suis une abeille (je suis une abeille)Said I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Je suis une abeille (je suis une abeille)I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Suis mon chemin et vois (prends ce chemin et vois)Follow my path and see (take this path and see)
Tout ce que tu m'as fait (tout ce que tu m'as fait)All that you've done to me (all you've done to me)
Tout ce que tu as fait (sucré)All that you've done (sweet)
Cette meuf a dit qu'elle veut de la cokeThat bitch said she want cocaine
Je t'ai pas et je me sens tellement honteuxI don't got you and I'm feeling so ashamed
Je pourrais t'emmener dans cet endroit que j'appelle la grotteI could take you to this place I call the cave in
T'inquiète pas, je vais te faire sentir en sécuritéDon't you worry, I'ma get you feeling safe in
Putain, on gère ça, tu peux pas le voir à quel point on est pressés ?Bitch, we run this, can't you tell by how we pressing?
On avance vite, j'espère que ta ceinture est attachéeMoving fast, hope you got your seat belt fastened
Tomber amoureux, je te jure qu'on déménage au NebraskaFall in love, I swear we moving to Nebraska
Spécialisé dans ma vie comme si c'était ton master (ayy, ayy)Specializing on my life like it's your masters (ayy, ayy)
Je suis défoncé, tu es défoncéeI'm fucked up, you fucked up
On est sans âme, ne merde pasWe soulless, don't fuck up
Parce que je te déteste et tu me détestes'Cause I hate you and you hate me
Prends ma vie, ne me poursuis pas, ayyTake my life, don't chase me, ayy
Je t'aime pas, pourquoi tu essaies toujours de me suivre ?I don't like you, why you always tryna follow me?
Je suis ton roi, je suis ton amour, je suis ta pièce précieuseI'm your king, I'm your love, I'm your diamond piece
Prends cette émotion qui vient de trouver sa place en moiTake this emotion that just found its way inside of me
Depuis gamin, je cherche la vérité en moiSince a kid, I been searching for the truth in me
Je suis une abeille (je suis une abeille)I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Je suis une abeille (je suis une abeille)I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Suis mon chemin et vois (prends ce chemin et vois)Follow my path and see (take this path and see)
Tout ce que tu m'as fait (tout ce que tu m'as fait)All that you've done to me (all you've done to me)
J'ai dit que je suis une abeille (je suis une abeille)Said I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Je suis une abeille (je suis une abeille)I'm a bumblebee (I'm a bumblebee)
Suis mon chemin et vois (prends ce chemin et vois)Follow my path and see (take this path and see)
Tout ce que tu m'as fait (tout ce que tu m'as fait)All that you've done to me (all you've done to me)
Tout ce que tu as fait (sucré)All that you've done (sweet)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Night Lovell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: