Traducción generada automáticamente
Solo (part. Luchè)
Night Skinny
Solo (part. Luchè)
Solo (part. Luchè)
¿A dónde te fuiste?Where did you go?
¿A dónde te fuiste ahora?Where did you go now?
¿A dónde te fuiste?Where did you go?
¿A dónde te fuiste ahora?Where did you go now?
Huyo de la realidadFuggo dalla realtà
El tren de los pensamientos, a alta velocidadIl treno dei pensieri, alta velocità
Tengo el Mediterráneo en mi ADNHo il mediterraneo nel mio DNA
Estoy orgulloso de la personalidad que tengoSono fiero della personalità che ho
Sobreviví a la censuraSopravvissuto alla censura
Vi una muñeca rosa en la basuraHo visto una bambola rosa nella spazzatura
Giré un cuchillo en la cerraduraHo girato un coltello nella serratura
Tuve que hacer las paces con mi miedoDovuto fare pace con la mia paura
Transformé todo en un cachéHo trasformato tutto in un cachet
Todos celebraban ahí conmigoFesteggiavano tutti lì con me
Entraste en la habitación de mi hotelSei entrata nella stanza del mio hotel
Y me encontraste solo (solo, solo)E mi hai trovato solo (solo, solo)
He aprendido más del odioHo imparato più dall'odio
Mi billetera está vacíaIl mio portafoglio è vuoto
Estoy partiendo en un viaje soloSto partendo per un viaggio solo
Me viste mirar al vacíoMi hai visto fissare il vuoto
Yo que conquisté el mundoIo che ho conquistato il mondo
Pero contigo me sentía más solo (hey, hey)Ma con tе mi sentivo più solo (ehi, ehi)
Hay caras que ves cuando se gana (uh)Ci sono facce chе vedi quando si vince (uh)
Ella como la esfinge (ah), se queda de piedra cuando finge (ah)Lei come la sfinge (ah), resta di pietra quando finge (ah)
No entiende si reacciono con violencia (yeh)Non capisce se reagisco con violenza (yeh)
Porque mi ambición no tiene fecha de caducidad (ah)Perché la mia ambizione non ha data di scadenza (ah)
Chanel en mi chaqueta, Lamborghini en el asfalto (uh)Chanel sulla mia giacca, Lamborghini sull'asfalto (uh)
Tengo aún mucho por hacer (mucho), arranco una flor del campoDa fare ho ancora tanto (tanto), stacco un fiore dal prato
El perfume me lleva a esas carreras sin aliento (okay)Il profumo mi riporta a quelle corse senza fiato (okay)
Antes de que terminara en el mercado de segunda mano (mhm)Prima che finissi nel mercato dell'usato (mhm)
¿Qué querías de mí? ¿Que me ahogara en la tristeza? (eh)Che volevi da me? Che affogassi nella tristezza (eh)
No hay solución (no) cuando se pierde toda certezaSoluzione non c'è (no) quando si perde ogni certezza
Una lágrima moja tu firma del divorcio (seh)Una lacrima bagna la tua firma del divorzio (seh)
Escupo en un charco que refleja mi rostroSputo in una pozzanghera che riflette il mio volto
He aprendido más del odioHo imparato più dall'odio
Mi billetera está vacíaIl mio portafoglio è vuoto
Estoy partiendo en un viaje soloSto partendo per un viaggio solo
Me viste mirar al vacíoMi hai visto fissare il vuoto
Yo que conquisté el mundoIo che ho conquistato il mondo
Pero contigo me sentía más soloMa con te mi sentivo più solo
He aprendido más del odioHo imparato più dall'odio
Mi billetera está vacíaIl mio portafoglio è vuoto
Estoy partiendo en un viaje soloSto partendo per un viaggio solo
Me viste mirar al vacíoMi hai visto fissare il vuoto
Yo que conquisté el mundoIo che ho conquistato il mondo
Pero contigo me sentía más soloMa con te mi sentivo più solo
¿A dónde te fuiste?Where did you go?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Night Skinny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: