Traducción generada automáticamente

Bring Me To Life
Nightcore
Ramène-moi à la vie
Bring Me To Life
Comment peux-tu voir dans mes yeux comme des portes ouvertes ?How can you see into my eyes like open doors?
Te menant au fond de moiLeading you down into my core
Où je suis devenu si insensible ?Where I've become so numb?
Sans âme, mon esprit dort quelque part dans le froidWithout a soul, my spirit's sleeping somewhere cold
Jusqu'à ce que tu le trouves là et le ramènes chez luiUntil you find it there and lead it back home
(Réveille-moi)(Wake me up)
Réveille-moi de l'intérieurWake me up inside
(Je ne peux pas me réveiller)(I can't wake up)
Réveille-moi de l'intérieurWake me up inside
(Sauve-moi)(Save me)
Appelle mon nom et sauve-moi des ténèbresCall my name and save me from the dark
(Réveille-moi)(Wake me up)
Fais couler mon sangBid my blood to run
(Je ne peux pas me réveiller)(I can't wake up)
Avant que je ne me perdeBefore I come undone
(Sauve-moi)(Save me)
Sauve-moi du néant dans lequel je suis devenuSave me from the nothing I've become
Maintenant que je sais ce qui me manqueNow that I know what I'm without
Tu ne peux pas juste me laisserYou can't just leave me
Respire en moi et rends-moi réelBreathe into me and make me real
Ramène-moi à la vieBring me to life
(Réveille-moi)(Wake me up)
Réveille-moi de l'intérieurWake me up inside
(Je ne peux pas me réveiller)(I can't wake up)
Réveille-moi de l'intérieurWake me up inside
(Sauve-moi)(Save me)
Appelle mon nom et sauve-moi des ténèbresCall my name and save me from the dark
(Réveille-moi)(Wake me up)
Fais couler mon sangBid my blood to run
(Je ne peux pas me réveiller)(I can't wake up)
Avant que je ne me perdeBefore I come undone
(Sauve-moi)(Save me)
Sauve-moi du néant dans lequel je suis devenuSave me from the nothing I've become
Ramène-moi à la vieBring me to life
J'ai vécu un mensongeI've been living a lie
Il n'y a rien à l'intérieurThere's nothing inside
Ramène-moi à la vieBring me to life
Gelé à l'intérieur sans ton toucherFrozen inside without your touch
Sans ton amour, chérieWithout your love, darling
Toi seule es la vie parmi les mortsOnly you are the life among the dead
Tout ce tempsAll of this time
Je ne peux pas croire que je ne pouvais pas voirI can't believe I couldn't see
Gardé dans l'obscurité, mais tu étais là devant moiKept in the dark, but you were there in front of me
J'ai dormi mille ans, il sembleI've been sleeping a thousand years, it seems
Je dois ouvrir les yeux à toutGot to open my eyes to everything
Sans pensée, sans voix, sans âmeWithout a thought, without a voice, without a soul
Ne me laisse pas mourir iciDon't let me die here
Il doit y avoir quelque chose qui clocheThere must be something wrong
Ramène-moi à la vieBring me to life
(Réveille-moi)(Wake me up)
Réveille-moi de l'intérieurWake me up inside
(Je ne peux pas me réveiller)(I can't wake up)
Réveille-moi de l'intérieurWake me up inside
(Sauve-moi)(Save me)
Appelle mon nom et sauve-moi des ténèbresCall my name and save me from the dark
(Réveille-moi)(Wake me up)
Fais couler mon sangBid my blood to run
(Je ne peux pas me réveiller)(I can't wake up)
Avant que je ne me perdeBefore I come undone
(Sauve-moi)(Save me)
Sauve-moi du néant dans lequel je suis devenuSave me from the nothing I've become
Ramène-moi à la vieBring me to life
J'ai vécu un mensongeI've been living a lie
Il n'y a rien à l'intérieurThere's nothing inside
Ramène-moi à la vieBring me to life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightcore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: