Traducción generada automáticamente

Clarity
Nightcore
Claridad
Clarity
Alta inmersión en olas congeladasHigh dive into frozen waves
Donde el pasado vuelve a la vidaWhere the past comes back to life
Lucha contra el miedo por el dolor egoístaFight fear for the selfish pain
Y vale la pena cada vezAnd it's worth it every time
Quédate quieto antes de que nos estrellemosHold still right before we crash
Porque ambos sabemos cómo termina estoCause we both know how this ends
Un reloj marca hasta que te rompe el cristalA clock ticks 'till it breaks your glass
Y me ahogo en ti otra vezAnd I drown in you again
Porque eres el pedazo de míCause you are the piece of me
Ojalá no necesitaraI wish I didn't need
Persiguiendo implacablementeChasing relentlessly
Sigue peleando, y no sé por quéStill fight, and I don't know why
Si nuestro amor es una tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Caminar a través de un desfile rojoWalk on through a red parade
Y se niegan a hacer las pacesAnd refuse to make amends
Atraviesa profundamente nuestro sueloIt cuts deep through our ground
Y nos hace olvidar todo sentido comúnAnd makes us forget all common sense
No hables mientras trato de irmeDon't speak as I try to leave
Porque ambos sabemos lo que elegiremosCause we both know what we'll choose
Si tiras, entonces empujaré demasiado profundoIf you pull, then I'll push too deep
Y voy a caer de nuevo a tiAnd I'll fall right back to you
Porque eres el pedazo de míCause you are the piece of me
Ojalá no necesitaraI wish I didn't need
Persiguiendo implacablementeChasing relentlessly
Sigue peleando, y no sé por quéStill fight, and I don't know why
Si nuestro amor es una tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Hey-ah, hey-ah-ahHey-ah, hey-ah-ah
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
Hey-ah, hey-ah-ahHey-ah, hey-ah-ah
¿Por qué eres mi claridad?Why are you my clarity?
Porque eres el pedazo de míCause you are the piece of me
Ojalá no necesitaraI wish I didn't need
Persiguiendo implacablementeChasing relentlessly
Sigue peleando, y no sé por quéStill fight, and I don't know why
Si nuestro amor es una tragedia, ¿por qué eres mi remedio?If our love is tragedy, why are you my remedy?
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?
Nuestro amorOur love
Si nuestro amorIf our love
Es una tragedia, ohIs tragedy, oh
Si nuestro amor es locura, ¿por qué eres mi claridad?If our love's insanity, why are you my clarity?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightcore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: