Traducción generada automáticamente

I Should Have Known
Nightcore
J'aurais dû le savoir
I Should Have Known
Je dois te comprendreI have to figure you out
Car mon cœur est en train de se briserCause my heart is breaking down
Oh pourquoi, pourquoi m'as-tu fait çaOh why, why did you hurt me so
Sans un mot, tu m'as laissé partirWithout a word you let me go
Alors quand, quand as-tu décidé de partir ?So when, when did you decide to leave?
Tu ne te souciais plus de rienYou just didn't care anymore
J'aurais dû le savoirI should have known
J'aurais dû le savoirI should have known
Et maintenant, tout ce que je faisAnd now, everything that I do
Ne signifie rien pour toiDoesn't mean a thing to you
J'aurais dû le savoirI should have known
J'aurais dû le savoirI should have known
Que je ne suis pas le seulThat I'm not the only one
Celui que tu cherchaisThat one that you were searching for
Et je tenais tant à toiAnd I cared so much for you
Mais maintenant je réalise que maintenantBut now I realize that now
Il n'y a rien que je puisse y faireThere's nothing I can do about it
Et même si j'essaie de réparer çaAnd even if I try to fix it
Hé !Hey!
J'aurais dû le savoirI should have known
Je ne sais pas quoi faire ou direI don't know what to do or say
Mais je sais que tu as prisBut I do know you took
Mon âmeMy soul away
Je pensais qu'on avait tant de tempsThought we had so much time
Pour être ensemble et vivre nos viesBe together and live our lives
Mais je suppose que j'avais tortBut I guess I was wrong
Alors quand, quand as-tu décidé de partir ?So when, when did you decide to leave?
Tu ne te souciais plus de rienYou just didn't care anymore
J'aurais dû le savoirI should have known
J'aurais dû le savoirI should have known
Et maintenant, tout ce que je faisAnd now, everything that I do
Ne signifie rien pour toiDoesn't mean a thing to you
J'aurais dû le savoirI should have known
J'aurais dû le savoirI should have known
Que je ne suis pas le seulThat I'm not the only one
Celui que tu cherchaisThat one that you were searching for
Et je tenais tant à toiAnd I cared so much for you
Mais maintenant je réalise que maintenantBut now I realize that now
Il n'y a rien que je puisse y faireThere's nothing I can do about it
Et même si j'essaie de réparer çaAnd even if I try to fix it
Hé !Hey!
J'aurais dû le savoirI should have known
Je ne peux pas, je ne peux pas lâcher priseI can't, I can't let go
Si tu m'avais seulement dit çaIf you would only told me so
Tu sais que tu as joué avec mon cœur encoreYou know you played in my heart again
Et ce n'est pas justeAnd that ain't right
Je dois me rappelerI gotta make myself remember
Que je mérite tellement mieuxThat I deserved so much better
Tu n'as pas ta place dans ma vieYou don't belong in my life
J'aurais dû le savoirI should have known
Que je ne suis pas le seulThat I'm not the only one
Celui que tu cherchaisThat one that you were searching for
Et je tenais tant à toiAnd I cared so much for you
Mais maintenant je réalise que maintenantBut now I realize that now
Il n'y a rien que je puisse y faireThere's nothing I can do about it
Et même si j'essaie de réparer çaAnd even if I try to fix it
Hé !Hey!
J'aurais dû le savoirI should have known
J'aurais dû le savoirI should have known
Que je ne suis pas le seulThat I'm not the only one
Celui que tu cherchaisThat one that you were searching for
Et je tenais tant à toiAnd I cared so much for you
Mais maintenant je réalise que maintenantBut now I realize that now
Il n'y a rien que je puisse y faireThere's nothing I can do about it
Et même si j'essaie de réparer çaAnd even if I try to fix it
Hé !Hey!
J'aurais dû le savoirI should have known



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nightcore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: