Traducción generada automáticamente
Just a Dream
Nightcore
Sólo un sueño
Just a Dream
Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking bout you, thinkin' bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinkin' bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, sí, era sólo un sueño
Open my eyes yeah, it was only just a dream
Así que viajé de vuelta, por ese camino
So I traveled back, down that road
¿Volverá, nadie lo sabe?
Will you come back, no one knows
Me doy cuenta de que sí, era sólo un sueño
I realize yeah, it was only just a dream
Estaba en la cima y ahora es como si estuviera en el sótano
I was at the top and now its like I'm in the basement
Número uno y ahora la encuentras un reemplazo
Number one spot and now you find her a replacement
Juro que ahora no puedo aceptarlo, sabiendo que alguien tiene a mi bebé
I swear now I can't take it, knowing somebody's got my baby
Y ahora no estás cerca bebé No puedo pensar
And now you ain't around baby I can't think
Debería haberla dejado, debería haber conseguido el anillo
I should've put it down, should've got the ring
Porque todavía puedo sentirlo en el aire
'Cause I can still feel it in the air
Ver su bonita cara correr mis dedos por tu pelo
See her pretty face run my fingers through your hair
Mi amante, mi vida, mi bebé, mi esposa
My lover, my life, my baby, my wife
Me dejaste tenso
You left me uptight
Porque sabía que no estaba bien
'Cause I knew that it just ain't right
Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking 'bout you, thinkin' bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinkin' bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, sí, era sólo un sueño
Open my eyes yeah, it was only just a dream
Así que viajé de vuelta, por ese camino
So I traveled back, down that road
¿Volverá, nadie lo sabe?
Will you come back, no one knows
Me doy cuenta de que sí, era sólo un sueño
I realize yeah, it was only just a dream
Cuando estoy montando hombre juro que veo tu cara a cada paso
When I be ridin' man I swear I see your face at every turn
Estoy tratando de poner a mi acomodador pero no puedo dejar que se queme
I'm trying to get my usher on but I can't let it burn
Y espero que sepas que eres el único que anhelo
And I just hope you know you're the only one I yearn for
Cada vez más la extraño, ¿cuándo aprenderé?
More and more I miss her, when will I learn?
No le di todo mi amor, supongo que ahora tengo mi venganza
Didn't give him all my love, I guess now I got my payback
Ahora estoy en el club pensando todo en mi bebé
Now I'm in the club thinking all about my baby
Ey, eras tan fácil de amar
Hey, you were so easy to love
Pero espera, supongo que el amor no fue suficiente
But wait, I guess that love wasn't enough
Lo estoy pasando cada vez que estoy sola
I'm going through it every time that I'm alone
Y ahora estoy perdido, deseando que cojas el teléfono
And now I'm missing, wishing you'd pick up the phone
Pero tomaste la decisión de que querías seguir adelante
But you made the decision that you wanted to move on
Porque me equivoqué
'Cause I was wrong
Estaba pensando en ella, pensando en mí
I was thinking bout her, thinkin' bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinkin' bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, sí, era sólo un sueño
Open my eyes yeah, it was only just a dream
Así que viajé de vuelta, por ese camino
So I traveled back, down that road
¿Ella volverá, nadie lo sabe
Will she come back, no one knows
Me doy cuenta de que sí, era sólo un sueño
I realize yeah, it was only just a dream
Si alguna vez amaste a alguien levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Si alguna vez amaste a alguien levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Y ahora se han ido y deseas poder darles todo
And now they're gone and you're wishing you could give them everything
Dijo que si alguna vez amabas a alguien levantaba las manos
Said if you ever loved somebody put your hands up
Si alguna vez amaste a alguien levanta las manos
If you ever loved somebody put your hands up
Ahora se han ido y deseas poder darles todo
Now they're gone and you're wishing you could give them everything
Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking bout you, thinkin' bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinkin' bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, sí, era sólo un sueño
Open my eyes yeah, it was only just a dream
Así que viajé de vuelta, por ese camino
So I traveled back, down that road
¿Volverá, nadie lo sabe?
Will you come back, no one knows
Me doy cuenta de que sí, era sólo un sueño
I realize yeah, it was only just a dream
Estaba pensando en ti, pensando en mí
I was thinking bout you, thinkin' bout me
Pensando en nosotros, lo que vamos a ser
Thinkin' bout us, what we gon' be
Abre mis ojos, sí, era sólo un sueño
Open my eyes yeah, it was only just a dream
Así que viajé de vuelta, por ese camino
So I traveled back, down that road
¿Volverá, nadie lo sabe?
Will you come back, no one knows
Me doy cuenta de que sí, era sólo un sueño
I realize yeah, it was only just a dream
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nightcore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: